Главная \ Справочный словарь о русских писателях и ученых, умерших в XVIII и XIX столетиях, и список русских книг с 1725 по 1825 г \ 201-250

* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ВДснь. щей нодполковпнцы Марш Васыьеввы Фабршиусовой). П. Безъ года 4*. 1839; . Минаева, 1846; Мея, 1856; Гербеля 1854, 1856; Кораблева, 1856; Погосскаго, 1867; неизв*стнаго, п. 1867, на лист*; А. Майкова. 1870; Малашева, 1871; Алябьева, 1873; Н. Павлова, 1874. Текстъ слова, поел* Шишкова, былъ перепечатанъ Грамматиньшъ (1821 и 1823). Поел* того его издали: Полевой въ своей Исторш рус. народа (т. I l l , 1830), Вельтманъ, Максимовичу Сахаровъ (П*снн русс, народа, У, 1830). Снегиревъ (Русс. ист. сборннкъ, Ш), ДубенскШ въ 1844 г., Гербель, Кораблевъ, Буслаевъ (Ист. хрестоматия 1861 и Pvcc. хрестомат1я Йекарскш (см.), 6. Миллеръ (Опытъ обозръшя р у с с словесности, 1866), Тихонравовъ 1866 и 1868, А. Майковъ, В. М. (Слово... HocoOie для учащихся П. 1871.), Малашевъ 1871, Филоновъ (Русс, хростоматш, 1875), кн. Вяземской, 1875. Переводы иноязычные: А. Коцебу въ журнал* Freimothige..., Рихтера въ&оаaiache MiaceUen, 1803, Jft 3.—1. Motor: Heldengesang тот Zuge gegen die Polowxen... Prag 1811. — Въ Morgenblatt 1817.1— Sprach тот Heerzage Igora... т. Пад ка. Prag, 1821, съ чешскимъ перево домъ.— Daa Lied vom Heereaiuga Igors... M. 1825.~Lied тот Heereesnge Igora... Herauag. топ A. BolU. Berlin. 1854.—Экштейна въ журнал* le Catholique...— Igor, роёте... par N. Blanchard. M. 1823.— La guerre d&Igor, 1878. (перев, Бормонъфор. Конь).—Wyprawa Igor... въ сочинен1яхъГодебскаго, 1821. - Wyprawa Igonk.. A. Bielowekiego Lwow, 1833.—Piean о polku Igora... A. Stan. Kraeintkiego, Peterab. 1856.— SIOTO о plkn Igorewie.. Издано П. Hankoju T Prase, 1821 (перев. н*м. и чешск1Й).—DTe врет etaroruiky&ch, tolis: О vyprave, a Zadonatina... Tydal Erben. П. Praae, 1870 въ Pojednani kral. cetke apol nauk, VI. ~ SIOTO о polka Igorev6. Martin Hatalla. Praz 1858.—Слово о полку Игоревомъ. Превео и OOJBCHHO D. Medutb усветомъ Петрограду. 1840.—Слово о полку Иго ря... Изд. I . Гушалевичемъ. Львовъ, 1850. Кром* названныхъ переводчиковъ и издателей о Слов* упоминали, или сообщали свои о6ъяснен1я и зам*ткн, в с * почти историки русской и славянскихъ литературъ u MHorie археологи, авторы курсовъ исторш и въ особен ности: Карамзинъ, Бутковъ, Полевой, Соловьевъ, С]езневспй, Буслаевъ н друпе, указанные въ стать* Барсова. Укажемъ отдельно изданныя сочине шя: Р у с сов а—0 иоалиниости древняго русскаго стихотворения, изв*стнаго подъ назвашемъ Слово о полку Игорев*... П. 1834,—Головина: Прим*чашя на Слово о полку Игорев* Н. Г. 1846.—Миллера, 6. Взглядъ иа слово о полку Игорей*. М. 1877.—Кня зя П. В я з е м с к а г о , Захгвчалои на — дифирамбическая победоносному Алек сандру, на BinecTBie въ Паризкъ 19 марта 1814 г. съ фр. На русс, м фр. П. 1814. 4 # — дружины. П. 1812. 4°. — Екатерине отъ чугуевскаго казака. 11. 1793. 4*. Смирд. 10569. — ея я. в. Екатерине I I на победы графа Суворова,—Рынннкскаго. 1794 г. П. (С. Глинки?) — императрице Екатерине I I , на ниръ съ Швевдею. П. 1790. 4*. Соп. 9337. — (нроическая) о походе на половцовъ удБльнаго князя Новагорода ОЬверскаго Игоря Святославича, писанная старинны» русекннъ языкомъ въ исходе XII столепя съ перелоясешеиъ на унотребляеиое ныне Hap*4ie. М. 1800. 4°. Оь поволенною росписью Рошйскихъ великихъ и удель- ныхъ князей, въ сей песни упонинаеныхъ. Издано графомъ А. И. М у с и н ы м ъ — П у ш к и н ы м ъ по рукописи X V I в*ка ему принадлежавшей и погибшей въ 1812 г., съ переводомъ и прнм*чатями А. М а л и н о в с к а г о и при корректур* Н. Б а н т ы ш а — К а м е н с к а г о . Подроб ности объ этомъ изданш по полемик*, возбужденной по его появлети, отно сительно достоверности поэмы см. въ стать* Б. Барсова: Критич. очеркъ литературы «Слова о полку Игорев**, въ журнал* мин. нар. проев, т. 187 (1876, А 9), г д * въ начал*: 1, „библгографш предмета", (на 8 страницахъ) изъ которой извлекаемъ главный укааашя, опуская исчислеше мелкихъ заы*токъ и упоминатй о «Слов*» и переводовъ отрывковъ изъ него. Впер вые издаше 1800 года перепечатано было, съ новымъ переводомъ А. Шиш кова, въ Соч. и переводахъ Росс, ака демш 1, 1805 г. (Тоже въ Собранш соч. и переводовъ Шишкова, VII и XI, 1826 г.). Затъмъ явились переводы: С*рякова, 1803 (прежде Шншковскаго, но безъ текста); Палицына, 1806; Язвицкаго, 1811; Левицкаго, 1813; Пожарскаго, 1819; Грамматина, 1811*) и 1823; Вельтмана, 1833 и 1866; Максимовича 1837 и на украинскомъ нарЪчш, 1867; Деларю, *) Это первое издаше его перевода пропущено у меня при имени Граммати на (1, 250): П*снь воинству Игореви, пи санная стариннымъ русскимъ языкомъ въ исход* V I I стол*т!я и съ онаго пе реведенная на употребляемое нын* ве ликоросс нар*ч1е стихами стариннаго же русскаго раэмЪра, съ краткими исто рическими и критическими прим*ча- шямн. О. 1821.