Главная \ Справочный словарь о русских писателях и ученых, умерших в XVIII и XIX столетиях, и список русских книг с 1725 по 1825 г \ 251-300
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Мармоптеиь — Мартыиовъ. — Нравоуч. Сказки... См.Фовъ-Внзинъ, П. — Щастдивое семейство, нравоучвт. сказка. М. 1769. 12°. Соп. 10199. — Щастдввый разводъ, вравоучнт, сказка. П. 1769. 12°. Соп. 9402. — Щастдввый разводъ, идя примиренное соединеше супруговъ; сказка. П. 1773. 12°. Соп. 12678. — Испытанное дружество. См. К. М., I I , 139. — Чудо изъ чудесъ, иди женщина какихъ мало; вравоучнт. сказка. П. 1774. 8°. — Способъ, изведанный опытомъ, превра тить ветреиную и упрямую жену въ постоян ную и послушную. П. 1773 и 1775. 12°. (или 1777 по Соп.). Перев. Ал. Пр. — Адцестъ, язд&Ьчивппйся отъ своеврав1я, млн исправленный человЪконенавндецъ; нра воучит. сказка. П. 1777. 12°. — Счастливый солдатъ. . 1778. См. Мовильонъ. — Земира м Азоръ, опера въ 4 д., полож. на музыку Гретри. М. 1783. 8°. Сои. 7425. По указав^ П. Арапова (Летопись русс теа тра, стр. 130), перев. Mapin С у ш к о в о н . 293 По Сон. (11222) ниЪетъ еще другое aanaeie: Добрый иужъ. — Земира и Азоръ, зрелище Феическое съ музыкою (Гретри) н балетами, въ 4 д. и въ стихахъ. П. 1784. 4°. — Мои переводы . . . См. Витовтовъ, А. I , 159. М а р с и д ь а ! , граФъ. Военное состояше... См. Тред1аковсшй, В. Мартевтн, Христтанъ, академнкъ. Родомъ изъ Бресдавля (р. 1699). Онъ былъ нэвестенъ ФИЛОСОФУ ВодьФу н чрезъ него попалъ •въ 1725 году въ спб. академ!ею наукъ на каеедру ФИЗИКИ, а потомъ логики м метафи зики, но не удержался въ ней и въ январе 1729 г. подучндъ уводьнеше изъ академш. — Дальнейшая судьба его неизвестна. Его вомпидящя разныхъ статей о Россш напеч. подъ загдав]емъ: Nachricht aus Russland. Frankfurt u. Leipzig, 1731. Z e d l e r s Univ. Lexicon 1739, XIX, 1837—39. Мартинъ, Набдюденш... У Соп. 6425 ошибочно вместо: Мурзина (см.). Мартовъ, Алексей. Наставдешя къ под земной Геометрш, или маркшнейдерсвой науке, I . Ф. В е й д л е р а . Съ н1ш. П. 1777. 8°. — Первыя основашя естественной науки или ФИЗИКИ, I . Е б е р г а р д а ; съ нем. 2 ч. П. 1781. 8°, — Участвовалъ въ переводе соч. Л. Кан крина (си. П, 100). — Разсмотрелъ и исправилъ (съ Хёмннцеромъ) переведенное А. Пикарономъ, (см.) Минералогич. Извеспе . . Л . 1780. 8°. Мартонъ и Сусанна, Английской анек дота; съ Фр. М. 1802. 8°. Мартосъ, Алексей Ив. Изсдедоваше баннаго строешя, о которомъ повествуетъ л±тописецъ Несторъ. П. 1809. 8°. (Анонимно). — К в и н т а Kypuifl Адександръ Македонсгай, съ дополнешями Ф р е и я с г е й М 1 у с а . 2 ч. П. 1819. 8°. — Пнеьма о Восточной Сибири. М. 1827.12°. Мартыиовъ, А. М. t 1858. Писатель, участвовавши въ журнале „Маякъ" и оста- внвппй автобюграфдо, напеч. въ Яросл. Епарх. Ведомостяхъ 1866 г. N . 2 9 , 31, 33, 3 5 - 3 8 . Мартыиовъ, Андрей ЕФИМОВИЧЬ. (р. 1768, ум. въ Риме, въ 1826), пейзажиста, ученшгь Щедрина. Онъ сопутствовалъ русскому по сольству въ Пекинъ в издалъ альбомъ видовъ, нмъ рисованныхъ, съ краткимъ текстомъ, подъ з а ш ш е м ъ : Voyage pittoresque de Moscou aux frontieres de la Chine, P6t 1819, въ продолговатый листа, съ 30 грав. очеркомъ видами. Тоже съ русс, текстомъ и заглав1емъ: Живописное путешеств1е оть Москвы до Китайской границы, съ грав. бистромъ. Были экземпляры раскрашенные. Мееяцословъ 1840, стр. 181. — Reimers Academie dee Beaux Arts a Spb. 1807, p. 61. — А н д р е е в а : Живопись и Живописцы, (Спб. 1857), стр. 498. — Пекарскаго Ист. Академш наукъ I , 73—76. Мартини. Музыка оперы комической: Горе богатыря Косометовича (соч. И. Ека терины I I ) , для клавиш» съ голосами перело женная П р а ч е м ъ . П. 1789. 8°. М а р т н н 1 а н о в ъ , Антнпъ, архангельскаго собора священникъ. Слово авг. 16-го на день нерунотвореннаго образа. М. 1742. 4°. Соп. 1210. (Въ спб. пуб. б-Bt). Мартыновъ, Ив. Ив., элленистъ, акаде мнкъ, д. с. е. Р. въ Переволочне въ 1771г. сынъ священника, учился въ полтавской се минарш, въ которой до окончашя курса пре подавалъ гречесюй языкъ, потомъ былъ пере веденъ въ адексавдро-невевую семинарш, где также въ 1792 преподавалъ гречесгай языкъ м остался учителемъ по окончашя своего курса, подучивъ еще клаесъ латинской грам матики, поэзш м наконецъ риторики. Тогда же сталь заниматься переводами и писать