* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Sua
352
Swi
Saaelpe, Itariae, fUelfae pirns, (dominica) ведЬля 5-я so Пасxi. Sispeido* отсрочка, автъ по кото рому подкомор!й, по разнымъ причинамь, преимущественно физическимь, какъ напр. попричин* наводненгя, разлитая р*къ, выпавшаго въ большемъ коли честв* сн*гу, проливннхъ дож дей,* и проч. не могши ииийрить надлежащим* образомъ и огра ничить спорной земли, откладывалъ опред*деше свое до дру гого бол*е удобного времени, и записывалъ эту отсрочку въ книгу. p. Saspeaza, остановка, отсрочка, тоже, что saspepsio. SasteBtaam, sastentaeeHtae, p. SBsteatamB, 1) поддержка, со держаще; 2) пища, ирокормлеHie.
СутяжШ, лице, которое им4етъ тяжбу съ к*мъ либо. А если бы кто передъ тымъ рокомъ былъ немоцонъ, маетъ дати судьямъ ведомой сутяжому." 1 От. Лит. УП. 3. Sator, башмачиикъ, саповшивъ егеpidasutoria, сапожничья колодка Satriaa, швальня, сапожника.
я
Saaestoy, свинобой, торговец* • свиньями. p. Swatzyrla, virgtaale или vfrgiBalls складочная плата, кото рую крестьяне вносили князьямъ отъ свадебъ. Она уничто жена Казнм1ромъ Ягеллончякомъ. (Мерена, кобыла. Свесть, p. bratowa, невЪетка, жена брата. „Жаловалъ мне бояринъ госиодарск!й НовицкШ Юрьевичъ но боириню господарскую Мацкову Свято хну, на с в е с т ь свою, чтоже дай она rfua на имЗшш брата моего. „Акт. кн. Гродв. земскаго суда за 1540— 1541 годы стр. 210, Свеетв, светить. И онъ мене позвалъ до млыну свести собе, якъ бочку муки забивалъ; инонъ я, якомъ у млнне ему светать, въ тотъ часъ шубка ему згинула. Акт. ки. Гродн. Зеаск. суда за 1540—1541 г. стр. 327. Sfl4er(B8 Ер. 1 Марта &wirczalka, см. scartabellos. Сварена, кобыла. „А свирепа еслвбы которая въ бороне не бывала, або дровъ не воживала, тогды то маетъ быти плачачено". (Что давали на торгу)
Я и