* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Per
П ереводить, доказывать, дать
254
дове
Per
Переводъ права, p. przewod ргаw*j судебное определен ie, пос ледовавшее въ пользу истца, вы игранный процесъ; злый пе р е в о д ъ . п р а в а , процессъ выигранный хнтростш, обнаионъ. „Хто бы противъ кого п р а в о якое, такъ у суду зем скаго, яко и кгродскаго, и въ которого кольвекъ иного вреду якинъ фортелемъ, або омнлвою якою справою заочне, за пестанемъ стороны позваное, п е р ев е л ъ , будь рокъ л кий непра вдивый, змышленый, въ неве домости стороны . противное, утворившн, або на якую речъ за запасы якнми змншлеиыми сказанье врядовое одержавши; тогды тотъ, противъ кому ска занье выйдетъ, можетъ о такой злый а неправдивый п е р е водъ п р а в а до тогожъ вряду, передъ которнмь будеть право переведено, сторону про тивную цозвати, и кгды се въ томъ випнымъ съ права окажеть, тогды тотъ судъ перший маетъ быти поднееенъ (умнчтоженъ) и въ иивечъ оберяенъ, а того,
хто змышленынь обычаемъ пра во переводилъ, за тую вину ма етъ седетп въ замку албо у воре вашомъ судовомъ дванадцать недель, а стороне своей против ной дванадцать рублей грошей заплатити". Стат. Лит, разд. IV, арт. 14, пункт. 185. Periealam la mora, опасность въ занедденш; отсрочка угрожаете опасношю. См. imnora, Perluera, p. przezyskl, все то, что присуждено судомъ на виновномъ по поводу неудовлетворешя имъ судебному определещю. „Dum aliquis tactus гесеdet a jure, debet condemnari in perlucro, pro quo tactus est, sed si pro poena tactus fberit et recedet non satisfaciendo pro poe na, extunc aliam poenam succumbet, videlicet marcas tres ju dicio et parti, pro qua etathn debet condemnari in perln4
его", Если кто ннбудь,будучи позванъ къ суду, отступить отъ суда, долженъ быть осужден* на п р е з ы е х ъ / по поводу когораго онъ позванъ; но если онъ позванъ по поводу штрафа, н отступить отъ суда, не упдативъ его, то онъ подвергается