* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Com
70
Com
N , въ своихъ жежахъ и грайнцахъ издревле была обозначена и ограничена*, со всеми принадлеж ностями, хъ этому ютЬю» отно сящимися» бе&ъ всяхаго вскхючеН1Я. И вншепоименованнне м*няюнце дали уже себе взаимно на замененным имущества реаль ный вводъ м действительное вла деше: н должны н обязаны будутъ охранять н защищать другъ друга н наследнивовъ сво ихъ относительно вшпе схаванныхъ имешй, освобождать м усповеивать отъ вспять юрядичесвихъ нападвовъ в отъ всехъ лицъ 8емскими давностями, на сколько каждому лицу прннадлежить эта давность, н столь» разъ, сколько бы это понадобилось одному изъ сделавшнхъ замену, или ихъ наследникамъ, нодъ оиасешемъ земскаго штрафа.
nebunturque so et eorum successores, mvicem, occasione praemissoram bononim tueri, defendere et invicem se eliberare pacificareque ab omni impetitione juridica, ab omnibus personie per praesciptiones terreetres, prout ad aliquam per sonam praescriptio pertinet, 6ub damno terrestri, toties quoties alteri ipsorum commutantium, vel eorum succesoribus, opus fuerit Vol. Leg. I, f. 413.
Ceapaeta, p. koapakta, взаимное согласие, уговоръ, ycxoBie. Coapaktata, пункты или статьи договора. Compaaator, еашрай*№> звонарь, костельный служитель, который въ равное время въ теченш
дня (ad boras canonicae) долженъ быль звонить одинъ часъ. СожрввеШаж, договоръ, взаимное соглаае. Соврага(вж, благоприобретенное имеше.