* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 434 — appel, англ. appel, ан.сакс. &рГ, арoga, лат. uv-a(=*ugva, *ogva) оп> pel, др.с.герм. eple, лот. &bfil-s, лит. к. og-^расти. Миклошичъ отноенлъ 6bfll-as, obel-is, ирск.еЛюП, uball, др. сюда и яг-ел-ь. кельт, aballen (городъ Abella въ Шам Яг-ой народн. (злой), малорос. яг-biit пани). (Славяне и литовцы, по мв?ср. съ санскр. agh-& (schlimm (Geн т Фика, займете, у кельтовъ на fahr), agh-aj&ti (bedrohen), зенд. agh-& нижи. Дунае) (основа у Фика agalo-s). (bose, Uebel), готск. og-jan (erscbrecken), og-is (Furcht), ирск. &g-or ( t i Яв-н-ть(-ея),,-л-ет-е,-л-я*ть(-с»), -к-а, meo) (Stokes). •н-ый,-ств-ежн-ый, на яву, въ явь (ст.сл. K V B - * loc. sg., -н-тв и ав-и-ти, Яд-р-о ст. слав. (=*уЬд-р-о)> н-4д-р-о,. бп>лор.яв-ь—&влев1е,серб. з&авити,чеш. в-н-4др-н(-я)-ть-ся, малорос. нндро jeviti, пол. jawic) ср. съ пр. отъ av-o надро (серб. н>едра, чеш. Mdra, пол^ =aufmerken: санскр. av-is (явный), nadro) въ Словаргь Фика ср. съ пр. зенд. av-is, лит. ov-is (бодрствуя), ov-i- отъ 6id-o=пухнуть: гр. о 5 с- > (пух ? -с и ti-s (дать себя видеть, проявить себя), нуть), сТ8-с?,-ца(оп)холь), др. латин. ov-ije=Ha яву; сюда Фикъ относить и ae(d)-m-id-us (вспухлый), арм.&И-пи-т гр. at(o=d/?w (слышать, чувствовать), (пухну), др. и cp.e.utbM.eiz, wm.*aita a/?-a*hjx6? (воспинимаемый чувствомъ, (нарывъ, чирей), арм. ait (щека), gen. осязаемый, явный). См. ухо. aiti, др.с.герм. еН-Ш(желез&): сюда от Яворъ, малор. явбр-ъ, ^поор.яв(г)ор-ъ, несено и слово яд-ъ (изъ *кд-ъ) (малор. яер-ъ; въ былинахъ гуселькв яровч-а- яд-ъ, й-нд-ъ), к. ср. съ исланд.ехЬ-Ту ты; мадьяр, javor, juhar, iho(a)r (въ ср.в.нгьм. eit-er (ядъ), нгьм. Eit-er. друг, слав.наргьч. id.) ср. съ серб.ящ* Яд-рч> (ст.слав. юдр-о=тк1еив, testiи яхор: последнее сближаютъ съ нгьм, culus и под.), мдр-ъ прилаг. (быстрый), Ah-or-n, лат. ас-er, греч. 4я-аа-хо-с, русск. ядр-ен-ый (твердый, сильный, первое же съ лит. javor-as, jovor-as, сочный), -*-ть, на-ядр-н-ть-ся (о хле avor-a, aor-n-as. бе) у-ядр-*-ть (окрепнуть), ва-едр-ен-4-л-о (сделалось свежо), ядр-н-л-о Яга-баба, пол. j^dza ср. съ лит. ang-is старин, (парусъ) (сюда ли отн.?) (болг* =слав. «кь: след. змей-баба, суще jeApo, je#bp, чешек. jddr-o,-n-^, пол. ство, имевшее первонач. миеическое j^dro, jedrny, jedrzny) ср. съ пр. отъ значеше (туча), потомъ ставшее скаnd-гб-, end-ro-: санскр. anda (яйцо),? зочнымъ. См. впрочемъ, яг-ой. др.в.н. at-ar (асег, celer) (Миклош.); Ягн-ен-ок-ъ, ягн-ят-а, ягн-в-ть-ся см. греч. 48-р-б? (вполне выроеппй, взро агнецъ (болг. агне): гр. 4ЦУ6$, лат. слый, зрелый; большой, крепей, силь agnus, avilla, др.ирск. uan (Lamm). 8р6о Яг-од-а,-иц-а,[ягод*н-ый (стп.сл.кшода, ный), & - - - > (въ страд.) и 58-p-6v-o> (делать и делаться зрелымъ), санскр. пгв-од-а, вин-яг-а — виноградина), кьгод-ич-иге (дикая смоковница), болг. and-ira- (крепкий, ядреный), лотьгш. ?d-r-s=зерно. jan^a, серб, id., ttOA.jagoda, чеш. jahoda) ср. съ лит. Hg-a, vm-flg-e, лот. Яд-ь,-ов-ит-ъ см. ядро, недро.
г