* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 429 — разщад-в-ться,-нва-ться, щел-в-?-ть, йёр-i-ti, §tfp-i-ti, серб. сц]еп-а-ти, ци-к-ну-ть (раздроблять со звукомъ) и jen-a-ти, пол. szcep-a-c,-a,-k-a, бгьлор. щёл-в-а-ть, щбд-в-ну-ть (произво свеп-а-ць, -нн-а, о-скеп-ов-ь, раздить звукъ), щелч-ов-ь ср. съ пр. отъ свеп-ъ, щеп-и-ць, прн-щ(ч)еп-в-а, sqel-: лит. skil-ti, skel-ti (trans. щоп-к-а, малор, вы-свеп-а-ты, заakil-e,-e-ta-s (дырявый), skil-is, skaсвеп-ы-тьг, свип-ы-ты, щеп-ы-ти, 1 u (расщелнстый), лот. skel-t, шън. -s в-щеп-ы-ты, в-щипл-я-ты, по-щнпSchall (звукъ), др.в.п. seill-н (schalle, л-я-ты) и щвп-а-ть, -ну-ть, со-щвtone), scell-an, ср.е.н. scbell-en (щеп-ыва-ть, щнд-ок-ъ, малор. щип-аляться, раздробляться) и под., а такты, щиб-а-ты, штюп-а-ты (ст. сл. яве и звучать при этомь, издавать штип-а-ти, слов. See рее, §серес, чеш. звувъ), др.сгьв. skella, skjella (щел ййра=р!(Г, пол. ssczyp-a-c и szczuкать), гивед. skilja (разделять, разлу р-а-с), шии-ц-ы ср. съ литов. pa-skeчать), skall (авукъ), исл. skilia (разде p-i-ti, (прививать); cep-i-ti,-as (черелять, разлучать), -skil (народн.норвеж. нокъ) (малор. цтг-ъ, -ов-ъ), лотыш. skiel) (при тканьё, отверст въ тка skjep-s (спица), др.в.н. $сз?-Ь,др.слерм. ни), шьм. zer-schell-en См. колоть, skep-a (расщеплять), греч ax«7t-o<;, осколокъ и скала, скалить зубы. Сю ox^rc-wv, лат. scap-us (Миклош.). Ср. да относ, и чеш. skula, Skula (Lucke), ц*Ьпъ. хорват. Skuljav (I6cherig) отъ squl-, Щеп-ет-ил-ьн-ый мелочной отъ щепа squel- изъ sqel- (какъ schur- изъ sche- (мелочь). r^n). Щерб-а-т-ыйг,-ин-а, бгьлор. щерб-а,-н-ць,
M&tAop. щерб-ав-ый, вы-щерб-ъ сн. Щел-ок-ъ, -оч-н-ой,-оч-и-ть ср. со шв. sktilja, др. гив. экуШц нгьм. scb6l-en ущербъ. (вымывать). (Вал-и, ал-вал-и въ хи- Щет-к-а. щет-нн-а, малор. щет-ь,-в-а, нш съ араб.). болг. и серб, четка, чети на, хорут. Щен-и-ть,-л-ен-ье, у-щем-и-ть, -л-я-ть get, Setina, пол. szczec,-in-a и szczotk-a, лит. sket-as, мад. ecset (Pinsel) (слов. sScm-6-ti (wundbrennen), малор. ср. съ лат. seta, saeta, фр. les soies о-щеи-ы-ты (сдавить до боли) (та (щетина). тар, казан. чемет=щипать). Щан-ов-ъ,-я(=:д), - я м , о-щен-и-ть-ся Щеч-н-ть (теребить, тормошить, дер (ст.сл, штен-ьц-ь, польск. szczen-ie, гать; красть, обирать). малор. щен-я), по Миклош., отъ к. Щи, р. п. щей, щецъ: щи(=щы=щав-) нах. въ связи съ щавель, какъ по sken- (см. кан-юч-и-ть), се^.шкак-ац. Ср. пол. szcz^-k-a-c и szcze-k-ac (ла хлебка изъ щавелю, или кислой капу сты; прилаг. щан-ой. См. щавель (Поять), и слов, skiin-k-a-ti и ske-k-a-ti гггебня). (визжать). Щеп-а,-в-а,-а-ть -и-ть, рао-щен-л-я-ть, Щнво-лотов-ъ, щиволовъ и щвволва; лотокъ=лодыжка, а щико- тенная рва-океп-ъ, щеп-от-ь,-от-в-а (ст. сл. ецАи-н-ти и ц*п-н-ти (findere), чеш. часть слова. (Во фр. chicot=пенекъ,
т