* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 599 — сакс, sveor-c-an (dunkel werden, dun- iecie=nibCTHie и др.) ср. съ образ, kel sein), нгьм. Schwar-k (plotzlich отъ вор. sed-, sad-, sod- (идти, хо aufsteigende finstere Wolke), ирск. дить): въ санскр. a-sa-d (gelangen), sor-b,-b-aim. въ хр. 6 - - (путь), о й б с (ходъ), 86с б -68-eu-ecv (ходить, идти), 18-дарос (поч Хныл-ъ народн. (плана), -а-ть (жарко ва), лат. sol-u-m,-e-a (I вм. d). горЪть) см. смалить (чеш. chmour= Хов-я-нн-^-я-йк-а^-я-ев-а^яй-н-ич-а-ть, Loderasche). Хныл-н-ть вираичъ н под. народн. (об -я-й-ств-о(-енн-ый) Миклошичъ ср. съ тюрк, хоца, коца (Greis, Herr, Meiтесывать) Потебня ср. съ лит. smaister), серб, газда, галиц.малор. (газl-as,-us (заостренный), но съ оговор кою, что можно думать н о нгьмец. да ( r = h ) . Ср. хижина. schmal, др.е.н. smal. Холера: латин. cholera morbus съ хр. Хяы-в-а~ть,-в-ну-ть, межд. хны ср. съ ХоХ?р-а,чх-6с. санскр. sn&u-ti (испускать жидкость), Хола-а-ть, хлиз-в-1й, хлуя-д-ать см. зендск.
ход-я (непрерывно), хож-д-ен-i-e, про- (маленыийостровокъ), др.сакс. и анхл. хаж-ява-ться, про-хожЛй, о-ход-отв-о, сакс, holm, швед, kolm, тьм. Holm, финск. kalma, мад. halom, рум. hglm. с-хозв-iA, шед-ш-1й, ше(д)-д-ъ, ше(Родственны: серб, кланац, слде.к1апес, о(=д)-тв-ова-ть и др. (ст.сл. ход-ъ, лит. kat-n-as (гора), -tt-t-as, kat-v-4 -н-ти,-а-ти (procurare), -а-тай (lega^),хажд-а-тв, шьд-ъ, шь-л-ь,нгьо-т-ъ (холмъ), хреч. xoX-a)v->j и xoX-a>v-6$ (холмъ), лат. col-li-s (холмъ), cul-men part, praet. pass., чеш. chod, uehod, (вершина), др.в.н. hal-d (geneigt),-d-a, choditi, del, 31a, пол. chod, chodzic, др.с.херм. hal-l-r (Hiigel)). chadzac, chodza, szedt szla, ёае, szcie,