* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 371 — р-а (пространство),-т-и, pra-tilp-o (про-Тонк-1-й (ст.сл. тьн-ьк-ъ, болг. тънък, толпились), ирск. tallaim (*tal(p)no) серб, танак, чеш. tenk^, пол. cienki), (нахожу м4сто); съ другой плавной; -ып-е-&Ье,-и-ть,-ч-а-ть(-ся),-ч-айш-1й лот. stdrp-a, лит. tarp-as (промежу (=*к-Ыпмй) ср. съ пр. отъ tn-nu-s: ток), лот. tarp съ р. п. (между). санскр. tan-fi-s (изъ tn-nu-s) (тонюй), Тол-ст-ый (ст.сл. тлъстъ, серб, туст, перс, ten-k, осет. tau-ag (удар, на чеш. t$tf, tlust^, dial, klustej, пол. второмъ а), арм. thin, лит. tenvas, ttusty) (-&-ть,-о-т-а), толщ«а,*ин-а,-е, t$vs, лот. tfw-s изъ *tenwas, лат. у-толщ-а-ть наход. въ связи съ тол ten-(n)u-is, др.сгье.герм. thunn-r, шв. ку: тол-от-ъ=тдъстъ изъ *тлъкстъ (на tunn, др.в.н. dunni, нгьм. diinne (тонбить, начиненъ) (ср. refertus отъ far- Kift, рЬдвЙ, жидмй, худой), гр. xccv-ueio). Потебня ср. сл. тлъстъ съ лит. xav-a/6-с (протянутый, длинный, выtirst-as (густой). совШ), др.ирск. tann; глаголы:гр. те?Тожат-ъ: исп. и порт, tomate съ мек- v-etv, xav-6-о), лат. ten-ere, te-tin-i, ten-d-ere, гот. than-jan, «пл. dehсик. tomatl. п-еп, санскр. ta-no-mi. Том-н-ть(-ся) (ст.сл. том-и-ти (vexare), -СА (vexari), -и-тел-ьн-ый; у-то- Тонна: фр. tonneau, нгьм. Tonne, др. м-и-ть(-ся), -д-я-ть(-ся); ток-н-ый, в.н. tunna. -н-о-ст-ь, малорос. тон-ы-ты, ис Тоинел-ь: фр. и англ. tunnel. томна ср. съ пр. отъ terae: t6me Тонь: фр. и нгьм. ton, гр. x6v-o-? оть (ersticken, betauben): санскр. Шп, Te?v-eiv (тянуть, протягивать), лат. t&m-ati, tam-jati (задыхаться, быть ton-us, санскр. tana (tonos отъ ten-, въ оцклен^ши, лишаться силъ и поtn-; перв. ton-). добн.), tam-ajami (vexo), ирск. tam-a- Топавъ: греч. тбтеа&оу, лат. topazium, in. Фикъ относить сюда нтьмец. da- фр. topaze. m-isch,-licb, лат. tim-eo, tem-ul-en- Топ-и-ть (ст.сл. топ-н-тн),-к-а и пр. tu-s (опьянелый), tem-etu-m (опьяня- см. теплый. ЮЩ1Й напитовъ), abs-tem-ius (воздерж Топ-а-ть,-от-ъ; -ну-ть, топ-т-а-ть (ст. ный (отъ опьянетя), умеренный). На сл. тън-а-ти, серб, тап-к-а-ти, пол. ходятся въ связи съ темный тьма. tup-a-c, чешек, dup-a-ti, малор. туТонпак-ъ,-ов-ый: итал. tombacco, фр. п-от-ъ и дуп-от-ъ, туп-к-а-ты ногою; tombac, португ. tambaca изъ малайск. ст.сл. тън-ът-а-тн, пол. dep-t-a-6) ta(e)mbaga (м4дь), араб, tanbak. ср. съ нгьм. stampf-en v. ».=топать Том-у dat. $д. и том-ь loc sg. ст.сл. ногами, tapp-el-n mit den Ftissen, ср. съ санскр. td-snbai, tA-smin, лит. Fuss-stapf-e, н.сакс. stepp-an, англ. to ta-mui, tarn, dat. tam?, tkm loc. torn, step; топ-т-а-ть ср. съ пр. отъ tap-e-. dat. tha-mma, нп>м. de-m. tap-e: санскр. tap tdp-ati (жать, му Том-ъ,-нм-ъ: фр. и англ. tome, нгьм. чить), sam-tap (сжимать), ноеоперс. Tom=греч. T6JJUOS (часть) отъ xfcft-vw thaft-an (гнуть, угнетать) (татар, ка (рЬжу, дЪлю). См. ТЬН-А ТА-ТИ. зан. тапта=топтать), гр. татит^ (во
)
t