* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 263 — (Pech), чеш. peklo, пол. piekio, piekiet Пел-е-и-а (ст. сл. плЪ-н-а, серб, валена, чет. р1ёпа, pllna (Tuch, Linnen, Win(чортъ), области, арханг. нйвдъ= смола): poix, нгъм. Pech, др. в. н. del), рум. pelinei, малор. пелена, полюхь, пблюса, опеляновъ (др. beh съ итал. ресе, лит. pik-is (смо русск. паположа=покрывало), (-в-а, ла), лот. pik-jis, pekle (HttUe), лот. pix, гр. Tcta-o-a (=*гс?х4-а), о с т . plsl -а-ть, -ал*ьн-ый) ср, съ гр. я4-тсХ-о$ (покрывало, верхнее платье), тс?-7сЛ-ш(смола, сургучъ). р-а (удв.)=покровъ, покрывало. Микл. Пев-у печь и печься, въ ст. сл. формЬ пещноь, -пев-а-ть, пев-ар-ь, -ар связывалъ съ лит. plene (plene) (ко * жа, кожица), гот. fill, лат. pellis, ия (ст. сл. пеж-я пешти (-СА), серб. гр. idXktx (кожа). пеЬя, упицати се, чеш. peku, p6ci, пол. piec, малор. печы, пекты, печыво), Пелеринка: $бр.рё1еппе. См.пилигрииъ. печ-ь,-ннв-ъ,-ур-в-а. (ст. сл. пешть, Пелнван-ъ (птица баба): латин. pele(i)серб, пеЬ, чеш. рес, пол. piec, бпмр. canus, фр. и нгьм. рёПсап. печ-ъ,-вур-ь), по-печ-ен-ie (чеш.рёсе, Пежз-а,-ов-ы-й: лат. рйт-ех, фр. ponce пол. piecza), о-дев-а (польск. opieka, (изъ pumicem), ср. в. н. bumeg, Ытз, лит. арека), -а-ть,-ун-ъ,-ун-ша; беашьм. Bims. гив. pirns-stem съ н. шьм. печ-н-ый,-н-о-ст-ь; печ-ал-ь^(Ь?я. сл. Пен-ь,-ёв-ъ, мал. пан-ь (ст. сл. пьн-ь, id.) (=*яев-*л-ь), -ал-ьн-ый,-ал-и-ть- болг. пън, серб, пан», чеш. реп, пол. ея и др. (печь первонач. жарить, по pien; мад. рбпуе) ср. съ пр. отъ pin-: тому печь и варить) ср. съ пр. отъ санскр. pin-aka (т., п.) (пень), гр. я?p6q-o, peq-io: санскр. pac,-ati, зенд. v-«S (f.) (бревно, доска), осет. fing рас, осет. (up.) f$-$jn, (дигор.) fic-un (столбикъ). (У Фика приводится мвЪ(варить), н. перс, puch-t-en (варить), Hie о связи съ пьн-я пд-ти). Сюда, ве гр. (жарпть, потомъ и варить), роятно, относится и сл. пён-тюх-ъ.
1Йо-а«С1)=тйх-1-и) ите4ф-(о,7Й7с-а>у (зре Пен-ьк-а вм/п-Ьн-ьк-а (filasse de chanvre) лый, спклнй), ыъ~%6-с,—ирск. poeth (пол, pien(n)ka (Hanf), чеш. penek, (heiss), брет. poaz (cuit), латин. соpenka), -ьв-ов-ыйэтимологич, еще не qv-ere (изъ *qijequere)=$p. cuire (ва выяснены. (Нельзя ср. съ нгъм. Fimрить); итал. popioa; (изъ лат.) нгьм. mel (посконь), такъ какъ это слово koch-en, (изъ слав.) лит. pec-ius, ресзаимств. съ лат. femella отъ femina kuris, лот. реска, мад. pest, рум. ъ=фр, le chanvre femelle, анхл. fe pest; литов. kep-u, kep-ti (жарить, male hemp). (М.6., нах. въ наход. въ печь), лот. cep-t (к. Фикъ относить связи съ гр. iDjv-to-v (нитка, утокъ), въ кипеть). Микл. сюда относилъ еще: TO^V-TJ (ткаиь), Aaw.pannus (платье, palпеч-ен-ь, поч-ж-а и печ-ар-в-а,-ур-в-а Hum), гот. fana (Stuck Zeug), лит. pi(болг. и серб, печурка), пещера и n-u,-kl-as (Geflecht), ирск. ёЫт изъ опова. *(p)en-tio (ich kleide), an-art (leinenes Gewand): см. понява). Пел-а,-ов-ый (плева, мякина,) см. по лова и полбть. Пен-я (вм. *д*ня) (ст. сл пена, пол.