* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 119 —
сакс, gli-mo, англ. gleam (блескъ), Зурна, сурна (родъ сопели) (болг., серб. Зр-4-тъ 2, со-8р*-в-а-ть зр%-л-ый (ст. и литое, surma): перс, surna, тгорк. сл. 8р-4нА,-?-ти, серб, зрети, чеш. сурна и зурна. ггШ zraji, zr&m, пол. zrzec) ср. съ Зыб-ь,-ок-ъ,-к-а, -ел-ь (люлька), уч-4й, санскр. g&r-ati,-ajan, зенд. zaurva (воз- -л-ем-ый, -а-ть (качать),8ыб-ен-ь и растъ), арм. cer (senex), гр. уур-а-о- эыб-ун-ъ (трясина) (ст. сл. аыб-а-ти х etv (созревать, старЬть), yep-a-i6-s (качать), слов, zibi pi. = Moorland) (старый, перезрелый). Си. зерно. близки къ Surapf: ср. литое, sub-o-ti Зуб-ъ (ст. сл. алб-ъ), серб, зуб, чеш. и sup-ti, ст. сл. свеп-н-тн-СА (agizub, zubadlo (ср. литое, zeb-o-kl-e, tari): з изъ с. Воппъ ср. съ санскр. -6-ti=взнуздывать) (мад. zabola, zab- kSubh-. 1а, рум. z§bal§), пол. z$b,-r-y,-rz е, 3*л-ъ,-о ст. сл. (сильный, кр-ЬякШ), -ьлотыш. zub-з, zob-s), -ец-ь, -ч-ат-ый, н-ый, пре-в^л-ьн-ый ср. съ нгьм. geil -н-бй,-р-и*п,*{нид-о, за-зубр-и-на ср. (напр.—waehsen), литое, galt-as, -us (отъ g6mb-h-o, gombh-o-) съ греч. (j&hzornig, wiithend, scharf, schmerzY6JX