* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 37 — Бюджет-ъ (см4та): англ. budget отъ Бяк-а-ть, бя-ш-а,-ш-в-а (овечка) звукоподраж. происхождешя, какъ и budge=сумка, кожаный м?шокъ. Бюро: <й>.Ьигеаи(отъ Ьиге=толст.сукно). бев-а-ть, малор. бек-а-ты (слое. Ьеk-a-ti,-et-a-ti, чеш. Ьеб-e-ti, польск. Бюстъ; итал. busto, фр. buste, отку да и нгьмец. Buste изъ ср. латин. bek-a-c, becz-e-c) ср. съ малоросс. busta (Дицъ). нечаты, жекеке! при сл. мать (гоБяв-ь,-ев-ый (серб, без=полотно): та лось).
тар, адерб. базз, баз, коз. бюз съ араб.
в .
—ва ст. сл. (вы два) ср. съ санскр. Ваган-в-н великор., малор. ваган-ъ (ко vam, зендск. va.—в* ст. сл. (мы два) рыто) ср, съ литое, vagon-as (родъ кружки), vogon-as (круглая жестян. ср. съ санскр. vajam, гот. vei-s, др. е. нгъм. wi-r (мы) pl. гот. vi-t, ли- коробка),-е, прусск. wogon-is (родъ
y
блюда), н. гр, |$ay?vi. тов. уё-du. —ва въ досел*Ь-ва, покудо-ва и под. Вагон-ъ: англ. wagon. См. везу везти. ср. съ санскр. va (даже), ava. av6s Вагран-в-а (шахтная печь) отъ мгьстн. (сюда, до втихъ поръ). Wagrain въ Ю. Австро-Венгрш. Ваб-и-ть (приманивать сокола, оболь Вад-и-ть (привлекать) ср. съ литое. щать), -ив-ъ, -ил-о (ст. сл. вабнти, vad-in-u vad-in-ti (звать, манить), vaсерб. id. чеш. v&bfm v&biti, польск. d-ik-as (вабило), к. ср. съ греч. 55-etv wabic), лотыш. vab-i-t (Др. русск. (пЪть, славить), санскр. v?d-ati,-atai ваб1й=зять). (издавать звуки, пйть, говорить); ваВа-ва-к-а-ть (о перепел*) зеукоподраж. д-н-ть (обвинять)=ст. сл. вад-н-ти (reprehendere), об-ад-и-тн (оклеве Ваг-а, важ-и-ть народи, (вйсить) въ тать) във-вад-в-ти (взбунтовать) (мад. малор., еще вагота (тяжесть), важvad=o6BHHeHie) ср. съ санскр. vaво (тяжело, тяжко), белор. вагвШ, d-ami (dico loquor) vad-as (опред-ЬлеважвШ съ тьм. Wage (в*сы, ватерHie, рЬшеше. sermo, controversia), пасъ), Deichsel-wage (вага), wag-en и wie-gen; важ-н-ый (пол. wazny, ро- др. е. тьм. far-wa3-an (проклинать и wazny), -и-о, -н-ост-ь, -и-ич-а-ть ср. околдовывать). Ст. сл. с-вад-а (ссо* съ нгъм. wich-t-ig, англ. weigh-ty, тьм. ра), с-вад-н-тв, о-вад-н-ти-са (ссо Ge-wich-t; от-ваг-а, от-важ-н-ый (ли риться), к. Миклошичъ ср. съ литое. v&id-as, vaid-i-ti (съ тЬмъ же зна тое, заим. atvoznusXoY-важ-ива-ться: юьм. Wag-niss, wag-lich, sich wag-en; чен.), готск. fra-veit-an (мстить), лат. у-важ-н(-а)-», -ен-i-e: немец, er-wa- vind-ic-are, -ex, ср. съ санскр. vad, vivada (споръ), vadas (controversia). g-en, -ung. (Въ ocem. уаг=тяжесть).
T