* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
—
26
—
почки, молодые всходы разныхъ рас- Ботан-нв-а въ европ. яз. отъ гр. ftoT C T врастете. OVJ тешй; 2) кисловатая похлебка изъ Бот-ва, бот-ов-ь (свекла, стебель и . зелени, (пол. barszcz) брооть (ст. сл. бръо»)—почки, листья, молодые по листья корнеплодныхъ растетй), богбеги; борщь прил. =им?юпрй отноше- в-хн-ь-я(-е), малор. бопкна (свекла),& ше въ брости, борсти, состояпцй изъ пол. bot(6)wina (бЬлая свекла), лит. нея; онъ ср. ихъ съ англ. сакс, brus- bacviniai, лот. bafivinns см. богЬть. Миклошичъ ср. съ серб, битва, нем. t-ian, сродн. съ brest-an (rumpi), berst-an; сходны по значеюю др. в. Beete=dp. шьм. pio(e)za, bieza изъ нгъм. proz, pruzzelink (почка, -quod лат beta, итал. bieta, фр. betteerumpit) отъ prioz-an (rumpi, findi). • rave. Миклошичъ для сравнешя приводить Бот-ъ (польск. bat), -мв-ъ и8Ъ голанд. нем. Borst, др. в. нгъм. burst, brusta boot, др. сев. герм, bat-r, гивед. bat и пр. (см. слова, прнвед. при сл. (лодка), ср. лат. bat-us,-el-lue, отку борозда). Борщъ еще назв. растешя да итал. batello и франц. bateau медвежья лапа, acanthus. (лодка). Боцкавъ = холл, bootsman, Бор-ъ,-ов-ый, бор-ов-нв-ъ (грнбъ), бо- англ. boatsman. р-ов-нк-а (vaccinium) (ст. сл. бер-ъ Бот-ы,-ив-и (малорос. б у ю pi., пол. (pinus), борн-te, др. русск. бор-ов-е и чеш. bot sg. бот-жн-в-и и бот(боры, л-Ьса), серб, бор (сосна), чеш. форт-ы (pi.): франц. bottes, bottines, bor (соснов. лйсъ), -ovice (смолистое bottes fortes, гивед. bota (ед. ч.) ср. дерево), пол, bor (сосн. лйсъ), -owiec нем. bog, англ. boots (pl.) литое. =хЬсной обитатель) ср. съ др. с. bat-as (Области, русск. боталы). герм, barr, швед, barr-skog (хвой Бот-*-ть и бут-4-ть (толстЬть), бо*-*ный х?съ), алб. breth (ель), рум. л-ый (жирный) (ст. сл. бот-4-n) brad, мадьяр, boroka (можжевельотъ вторич. вор. бо-т-, -бу-т- изь никъ), литое, baraviks (боровивъ), первич. бу-, бы-: см. быть (первона лотыш. baravika (больш. коричневый чально расти). Сюда относ, еще сл4д. грибъ). слова: области, великор. бот-в-н-ть (надуваться, чваниться), бот-в-а (свек Боотрнх-ъ (жукъ): гр. рбохри?, лат. ла и чванный,-ая), некое, быт-*-ть bostryx. (гордиться), пол. but-a (гордость), Бострог-ъ изъ HtbM. Brust-rock. Боо-ъ, -от-а, -ив-о-мъ, босо-нохмй, боо- butny (пышный) (ср. латии. enperb-ia изъ *super-fu-ia) (Потебня). Сюда, в-а, бос-ов-нв-и (въ ст. сл. и passim конечно, относ, и ребенокъ бутувъ. бооь) ср. съ литое, b&s-as, лотыш. bas-e, нгъм. bar (обнаженный, лишен (Есть и въ тюрк. бб$, 6ii*MeK=ра ный), bar-foss (босонопй) (г изъ в), сти). арм. bo(e)k (По Фику, отъ bh§-s- Боч-в-а, -ен-ов-ь, -ар-ъ (ст. сл. бъчьва, (bha-) (с1ять, сверкать (ср. «пятки серб, бачва, баввица, чеш. и пол. засверкали»)* beczwa, beczka, слов. be6,-ev) ср. съ
г %