* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 1182 —
Сарафнлъ^настоятел* пакъ ще пробира испомежду училнщны-ты днрн весоцы-ты еконцы, py6iexa и махмудш та да гы дава на учвтелка-т* ср4щ* запдатя-т* ц, Л. Д. 1869 р* 156. Мах^сузъ* (mahmouz $, I. corrompu de mihmae. Eperom) с. м. шдора: - Зяюэдн го съ юзда поалатена, Откачв ну казанъ зенпи, Закача ну чаркляе махмузе. 4*289. Ие е работа дакажешъ упорна дума, а е работа да кажешъ тавава дуна, която n i да осыЪе б?дата на човЪва, а да, го ободрц н насърдчи, кдкто нахмузезгБ ободраиатъ конятъ. Тб. 58.
МЯЗемуреВФ* (makhmour, adj. ar. 2, Gouvert dm voile, voiU. 2.
Qui est encore moitie ivre, поп entit lement revenu de Vivresse) с. с. съ
покмЪдья: Снощи шдоахъ с*ненъ, буденъ, нахнуревъ. М- 326. Махмурди-ти хора въ това състояше (шяни) добрй ся усЬщать че ннъ е зл4, X Д. 1869 р. ИЗ.
М а х щ у р д у К Ъ * (makhmourlyq, s . ar t. Langueur, 4tat d&un horn*
t
me qui est enitre,dtourdisscment) см. похмелье: Отъ Марсилшь вне добцвамц още а кафе, захарь, санртъ, ромъ, ковякъ и сарделы за махмурлук*. Л. Д. 1869 р . 181.
Ма(х)рарса* (maqrama, vulg* mahrama, s. a. Mouchoir) с. ж. платцк&: Иа И ^ Ц Ш * - Т А връзапо Тёвка б$ла махрама. Б. 11,44. Златокрай&н
махразш. Д. 4,15. Ако ни бядешъ клета робння, А тн ни и рати черна марама, За тебе майкя черно да носи, Ако мн бядешъ б&Ьла Г&ркнвя, А ти мп прати бяла марана, За тебе майкя бяло да носи. М. 116. М а ц а с. ж. кошка. , М а д а м ъ и. дл, мараю. Н а ц н * и . однопр. мазну: Прнвачямы на гЬло-то сц вснкавви накыты, а изгуби ли ся дъевавин*-т«, жнванн-ТА, мы тогава земемъ да го мажемъ и мацами нсяка&ъ ужъ да ваправцнъ да лъсне на него хубость. Л. Д. 1874 р . 76. П а ц а н е с с. наравне, пачканье; Снлно-то нспаряваше, aHoeaie и мацашс дЬтинско века часто кнпаше. Л. Д. 1869 р . 96. М&че с. с. кошка: (Баба) мн напрела две вретена, сн&ц клала на поднца, дошло начо дпзна, дошло куче гривна. М. 661. М&чва с. ж. кошка. М а ч ё уж. котенокъ: Котва-та п котура^ъ-тъ с* ди$ мачкы. Казвать кога-то хвалите льены-тЪ, а корите наже-тЬ; н, на опакы. Ч. 177. Слала м а ч к а назвате игры: Врьзвать едно важе и два-та ну краища наедно, врьжмьть съсъ крьп* очатв ва едно модоче; а другы-гЬ вснчви-гЬ навл?зать в*тр? та сн шхвамть за в*жо-то, ц, нзопн&ть го на колело; енщо и вр^ашнго нлмза вятрЗг, хван^ся за,в*жс-то.п гы сони, и кос-то улови и по пнпанк-то познав, вену врьзвать. ouu-tri да гы гони. Ч. 7. Назвате длинной палки, которой ударяютъ маленькую палочку. в> датской urpb—Мачва н чилнвъ: