* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
—
1102 —
лето. М. р. 530 (послов.). Ще си дойдатъ: Щракукеле Съ даставаш. Кп. 181. Дащеря му е такова хубавичво момнченце, което придана иго две капки вода на ластавичка—гнидавнчка. К. II, 55. Л а с т а г а р и н ъ с. м. негодяй, верзвло: Отхранилъ е коднаип ластагаринъ, а не може да му даржн двзгвнете. 3. 196. Л а с т а г а р к а ? с. ж. Асанъ одитъна войска, Танка пуншод нсси. Ластагарка донеси; Чуфтъ пищоли однеси, Коледачки донеси; Остра сабя однеси, Санаръ щица донеси; Кугелъ пари однеси, Швнш вошки донеси". М. 277. Л а с т а р ъ (греч. (Шаотарц bourgeon, rejet) с. м. почка: П&рволюбе н жали и не жали, Стара майка ке не жали,—ке ме тъжн, Дуръ да гар ванъ побелее, Дуръ да море да цеахне, Дуръ да гламня ластаръ нустне. Дуръ да вр&ба гламня стане. В. 284. Л а с т о й ц а с. ж. назваше коня: И ми явна кобила Ластойца. М Ш. Л а с т о в и ч и Л а с т о и ч в и пр. ласточкинъ: Му пораствакоа до пояса, А кленки-то криля ласто&ичви. М. 181. Датина Л а т и н в а с. ж, насту рщя: Стоянъ презъ плета валинкна, Та ну ножоье паднаха Въ Димкина нала градина, Вовъ aimта латнна. М. 128. Азъ отидохъ въ градвна-та, Си го найдохъ въ «• тина-та. М. 280. Де вичи глава съ латинва. Л. Д. 1875 р. 121. Дат и н о в ъ пр. Та уви китка шарена, Снильова и латянова. М. 128. Л а т й н и н ъ Л а т й н е ц ъ с. м. ватоликъ (въ народныхъ тьснш. Л а т н н ч е Л а т и н е н ч е ум. Л а т и н в а с, ж. Свадба чинигь ipau Латинина—Съ Латини побратимство чннишъ: Аль не знаншъ оти сё без верен. М. 84. „Ой, мой уйчо, кралевити Марко, Азъ самъ вазалъпеп хиляди нати, Да не ходвшъ ва маджарска свадба, Да не даржншъ atpa на латинци, Да не ставашъ латински иобратимъ . 3. 287. Дошалъ ноаъп до ввнчава Младо момче латнненче Съ Марковнца Кралйоваца. 3.171 Л а т и н с в и пр. Ъхнале са, утишле са Въ латвнекв-те равна двора.. Свадба и ранить, веселить са. ib. Л а т й с в а м ъ оа (ср. серб, лнтитн се ergreifen, adgredior) гл. дл. возврат, берусь: Кой-то ся латнева за нного, изгубва и малко-то. Л а х а н а * Да(х)на* (lahana s. t. Chou) с. ж. капуста (син. aeje. Бог.). Л а х у р ъ * (labor, п. p. Ville capitale du Pendjab^ taste amine de rinde, qui etait encore parlagie, il у a 40 an8, entre plusieurs chefs dc la nation de Oikhes et qui forme aujourd&hui le royaume de Lako имя собств. Лагоръ: И осле мя заведе въ една чудесна стая, която toarc постлана съ най-хубави килнми и съ въдглавници отъ лахуръ. X. I, ШДай гл. дл. ЛайнА Л&ВН& гл. однокр. 1) лаю: Кога то НЕКОЙ
а