* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 10G4 —
К р м ж н л о с. с. ум. К р ^ ж и л ц е с. с. звено, кольце: Треба да можиме да свьрвнмъ на ново кражила та на так голема верига... Тая верига за насъ ина свое-то най-отдално кражило въ Хиндостанъ. Бс. 7. Гривни са старобългарско украшенье, кое носить жени на рацы. Тин са кражила срЪбьрни или златнн полукрагли, и отгор* ннать къту ябълчицы извышены и накытены съ драгоценны разноцветны каненяя. Пк 104. *) Железо, кое ся зъве дрьнкалка, защо-то има железны кражнлца та дрьнкать да трескать волове. Пк. 50. (син. халва). К р а т и ц а с. ж. вапризникъ, привередникъ, (—ница). К р & т к , К р & т и ш ъ гл. дл. капризничаю, привередничаю. К т о у Раковскаго въ качестве относительной частицы: Танъ при род& ё пещернь създала С равенъ просторъ и с& обьлъ сводъ гладки С быстьръ студен& ta кладенцъ дарила, Кто отъ стена извира с& шумъ Г сладки! Гп. 30. Докачагае вера и чьсть Българска, кто Tie... ннать за най-драгоцЗшна прадед на добрина. Гп. 237, К у б ё * (qoubbet et qoubbh, s. a. 1. Vottte, coupole 2, Chapelle 3Tour 4. Tabernacle. 5. Ombrelle) с. с. 1) куполъ: Но ето че нзлазя в ме сечина-та и нейните бледни лучи освЗицавать кубето на голЪмата Чер нова. Зг 191. Си викне&е млади кувенджии, Не гледа&е що да имъ такса&етъ... Кубе-то (на черкова-та) отъ карагрошъ сторвле. М. 222. 2) сводъ: И те влезоха подъ високи темни кубета на мънастирската Чер нова (и они очутились подъ высокими темными сводами монастырской церкви) 3) башня: Че са изъ безнстенъ разгледа, Че мн си Лозанъ под скочи На безистеня на кубс-то, На кубето на пенджара-та; Съ крака си ненджара разбилъ, Че ми отгоре излезе, Че нн разви пояси-те, Че си дружина вадише. Ч. 312. К у б у р ъ * см. вабуръ: Имамъ ли сабя френпа, И далга пушка буй.iia, И чивъ вубуре пищоле, И старъ ни бащинъ буздоганъ? М. 81. К у в е р т а (сь франц.) с. ж. палуба: Колонбъ все глядалъ камъ западъ и цели дни не слизалъ отъ куверта-та. Ж. Д. 1873 р . 125. К у д к у д ё ч ж ( К у д к у д я ч ж ) , К у д в у д я в а м ъ л. дл. К у д к у д я в н к гл. сов. кудахчу (о крикп> курицы): Где кудкудечять кокошкыте, а где носять. Ч. 141. И кокошка*та, кога ще да снесе яйце, кудкудяка. Ч. 163. К у в е н д ж й я * , К у е м д я с й я * с м. ум. К у в е н д а в й в ч е с. с. Макед., см. ко(у)юнджия: Тебе те кажветъ башъ кувендж1а. М. 535. Гюро тарговецъ, башъ кувенджнвче. ibid. Отъ тамъ отиде на куемджю, Там&направи карсти позлатени, На глава-та капа калугерска. М. 143. Кудвк гл. дл. браню, порицаю: Майка-та, като видп, че доведе но-то й дате е кусурл1я, ше хвати да нарукува орелг-а и да го куди