* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 947 —
Лнчба личптъ цара Муратбега Кой к Турчннъ внно да не nierb, А кауранъ зелено да не носить. М. 125. Язь не внаенъ тонка Р,ида, Кой ве тебе да кердоса, Или Турчинъ ил кауринъ? В. 77. Като изгредють цяло село-то и турцк н Kaypie, ноны-rfc, Конто са ходили съ „пеперуга-та", раздялятъ си сичко, Колко-то са сабрали. Ч. 113. (тоже что гя(в)^ръ). К а у р к а * с. ж. гяурка, неверная, хрисшнка: Не те личе за каурка, Ток те личе за кадана. М. 176. Ой ти ноне, налко ноне! Не прилегать за каурка, Тукъ прилегать за кадина, На диванъ горе да седишъ; И бурунджукъ да си прсдишъ", М. 403. К & у р с к и * пр. отъ ка^р(ин)ъ~гяурск1й. хрисшанадий: Турчинъ на вино да не nfe, Каурска мома да не люби, Турчинъ на юйска да иде. В. 811. Мили-ге ноне, номе каурскв, Сичкото л-Ьто, л*то л*Ьтомно, Жетва мн жн?етъ море чаиа копать, Брела-та вода, вода га шятъ, Та па са беле, беле ц&рвене,—като нальина. В. 192. К а у р ъ с. м.: Посл-Ь тия рйчь на народътъ раздадоха ниденн нонети (каурв), др4хи и чубуци. 3. 213. К а * ё * (qahvet, qahvh, s. а. 1. Fin, appele ainsi parce qu4l dte Vappitit 2; Cafe qui produit les тётвз effets) с. с. кофе: Бащы-ты и майкы-ты намЬсто да канять дЪца-та си съ вино, ракый» и кахве, нека ннъ давать мл^ко. Л. Д. 1871 р . 145. Отъ кафе-то сарце поцнрнато. М. 348. (ср. каве, вайве). КаФеджня* (qahvhdji, s. t. Gafetier, valet charge de la prepa ration du cafe) с. м. содержатель кофейни; варяпцй кофе; подаюпцй кофе: Той пази кафедж1й-тъ да не туря вода въ спирта. Л. Д. 1869 р . 176. (ср. каведжия). Ка*ёнъ* с. м, 1) клЪтка; Робннсонъ направн едннъ кафезь до ста добръ. Р, A 87. 2) р*шетва (ср* вафесъ). КаФвЛта* (hahve altx, vulg. kavaitu Се que Von mange apras le caf4, dejeuner) с. ж. завтракъ. Бог. (синон. подхапка). КаФенё* (kahve кЪапЬ, vulg. qahvbnb, Cafe, Ней ой on le prend) с. с. кофейня: Хайде у крьчма-т* (механн-та) или въ кафенс-то да ся ночерпимъ. Л. Д. 1869 р . 120. Отивань на кафене-то да попр*вбродмь вестника. Ib. р . 231. (ср. кавене). К а ф ё н ъ * пр. кофейный: Кахвеното дрьво. Л. Д* 1872 р . 254. К а ф ё с ъ * (qafcs, s. or. 1. Cage 2. Barreaux, grillage) 1) клетка: Сабля-та па источни-rb (sic) „бичъ Бож1Й , кой-то распрастна поб-Ъдонаученн-те 1оничари и ватвори въ вафесъ Султанъ Баязита, Л. Д. 1874 р . 245. 2) решетка: У насъ обякновепно лицейятъ не е нищо друго, осв*пъ голЗЬмъ каменъ ковчегъ, въ който влазятъ презъ такава
1 9 t