* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 693 — я к , Да зал и б ж друго либе. Д. 40, 10—11. ПоголЪны-атъ иу сынъ Самуилъ 64 залибилъ дар Б HI* Райнд. Р . 14. Че инан сестра поЫ иалка Та ic Турчин к залюбил. Д. 7, 31—32. Залиби Стоян Борянка, Либн к Стоян иска ш. Д. 43, 1—2. У това творете ся вьсп-Ьва любовь-та на една млада черкесскына залвбена за единъ момъкъ русецъ. Ж. Д. 1875 р . 56. Тука той ся залиби за една нлада д и ганка. Ж. Д. 1875 р . 57. Въ малкы-rfc села момцы-гЬ и момы-гЬ ся залибвать по ^•Ьденкы-тЬ и по хора-та. Ч. 22. Намъ бы ся щяло наши-ты дввойкы да бадать приготвены и залибены за работа. Ж. Д. 1874 р . 100. (см. залюбк). Залнвосамъ см. позаливосамъ З&ливъ с. м. заливъ. З а л и в ч е ум. Това течете ня направи да промысл» че ще да е нЪкое течете по кое-то ся над^яхъ че ще намЪрщ н?кое заливче или нЪко» рЪкнчва. Р , С. 21. Залнзанк с. с. заходъ: Зализашето на слънцето вика вечь на старнн отъ хорото оборци. Зк. 173. Залинъш гл. св. в а л и я я в а м ъ гл. длг начинаю линять: Забол*Ьлы-ты бубы залинЬатъ и запрниъ отъ да *Ьдать и да шявать. Ж.
Д, 1874 р. 188. Залйовамъ м. дл. З а л и ш а гл. св. (греч. Zdk&w mache schwindelig МгЫов. II, 477) занимаю, развлекаю; увлекаю, отнииаю вреня.
Доителкы-ты да не залисвать д*Ьца*та съ смешны приказвы. Ж. Д. 1872 р . 147. Легка нощь, 1акове, да тя не залисваиъ повече. Ж. Д. 1873 р . 242. Вражш-гЬ силы нарочно гы залисвали съ такыва явлешя Ж. Д. 1873 р . 124. Залиш& са Залйсвамъ с а 1) забавляюсь, зани маюсь, увлекаюсь: Момичета-та трвбува да ся залисвать съ играчкы приличны на гЬхный полъ. Ж. Д. 1872 р . 143. ДЬтето, ако остане -безъ работа, то наместо да ся залисва съ Д*БТИНСКЫ игры, ще иска да ±де пбчястоотъ колко-то трвбува. Ж. Д. 1872р. 135. Той обичалъ, да «ся залисва съ хыннчесвы работы. Ж. Д. 1872 р . 253. Майка ми обади уйчю ми, кой-то ся 6 i залисалъ въ внигы-ты си. Л- Д. 1873 р . 115. Нъ Нанолеонъ тогава б Ь залисанъ съ войны-ты. Д. Д. 1875 р . 48. * Нъ като Г Б 6ap6apie 64xa ся залнсали за разсичваше-то и надробваHieTO на ставит* на закланый, не съгледваха живый неговъ другарь. Р . А . 100, Съ лява си бравна въ джепове, Извади жалти жалтици, Тешка си свадба васипа. Залисаха са деверн, Зели да берать жалти ци. М> 119.2) пьянЪю: Оттова ся и опива члов&Ькъ веднага чтомъ nie и залисва ся отъ това, че алкоолъ-тъ влиза право въ мозъка. Ж Д. 1873 р . 50. 3) впадаю въ обноровъ, забытье: Кога ся растрясне ягвгдЪ то н&Ьколко надалечь отъ това м-Ьсто хора и добытъкъ усЬщать силна