* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 4821 —
c t i ре J игумену Да 4*гме во гора <ел«ии Отшгъ&тощъ ишцайн! Де ня дскоалъ-*- -^Х.^48. ДгЬлапга г*, дл. примпняепХя преим. гь др*ъвоШллю рублю, стро гаю, плотничаю, Дйланки с. jitfi- стружка: Нойнъ вошь деладог (трудна жена). М. р; 531. (tarn.). Въ горх^т* девать, а въ село т р чкть трескы-ты. Ч. 138. Хайдате да а вбдиме, Дену -са делать вав&яе И шеренн-ие воажлюве* ib. 324, Привудяэаше. са аа пздЗщидо ва дьрво-то, да ся труди диаесвть- идти нев?че, отъ водкото мы ся трудиыъ, когато д-Ьлямы съ желЪяенъ иеяиь* Р 4 . 66* Дулеба с. ж. доля: На равно т л е ЯеЛба делеха Млади деввйин и клади нонци. Кону паднаха но две, я по три — М. 87. Дельба с делить два брата родени. ib. 159. Два с* бравя дельба разделам. ib. 180* Тогава отъ готово-то на ©НОРОВИ, кой-то свупилъ, да са пр*нася, колко-то требува на д-Ьлбк-тк на оня, кбй*т& е продадъ. Ж. Д
1 :
1874 р. 210. Ср. подъ ел. най.
Д е л в а с. ж- большой глиняный горшокъ: Отпшли, та оставили делва-та съ маджунять (петмезъ) отхлупена. Л. Д, 1870 р . 269. Нар^звать мясо-то на вксове по еднк окк, па гы турять въ делвн или въ вацы. ib. р. 194. Въ тьннина-та дялова ма припъна, качунахъ са изъ стълбата, и толкозъ зле, що-то и до сега са чуда какъ оживЪхъ. ib. 1875 р . 158. Т н * млеть наливать въ дельвы-гървета. Пк. 76. Като ся упали хубаво пещь-та, тогава турна въ нея една отъ делвыте св. РА. 69. ДЬлвата ся не пукна; нъ при тва ся неглечоса. ib. 70. ДЬто ДанандытЬ оекдены пълнктъ вечно съ вода продънены делвы (dea vases percds). Т. 130, T i вече насЬдахл по трЪвата и шях* заедно вино което са приносяше отъ града въ голЪмы делвы (dans de grands vases), ib. 183. Ср. и-сл. дды (род. длъве), делъва, делъвь. Д Ь л е н и ц а с. ж. акпДя. Д Ь л е н и ч я р ъ с. м. акцюнеръ: По делить ВСИЧКА-ТК суммд на пр. ЮООдЪлове, всякой дедъотъ но 1000 гр. па за всякой такъвъ д4лъ направять по единъ запись, нареченъ авщд или дЬленица. Л. Д. 1813 р . 226. Отъ ткш желЪзниц* излиза голема полза не само на деленичяры-ты (акпдонери). ib. 226. Банкы-ты ся препоручать на всичвы страны съ големы-ты сп капиталы и съ нного-то си съдруяюицы-акпдонеры (д4леничяри). ib. 1814 р . 217.
Fou. 2. Brave, courageux. Les plus grands Mros turcs ont eu le surnotn dёli) с. ж. съ согласованием*, no
1.1.
Д е л и * (delij adj. et s.
смыслу у и въ муж. р . молодецъ, храбрый воинъ; употребительно
преим.
вь иримгъненш кь легкой кавалерш аз%ятскаго набора и какъ эпитетг, прилагаемый къ собств. им. героевъ: Дел1й ся зовях* аз1атски всадннци