* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
XVI
русское произношеше: Еошесна сумъ я лошь сонъ видело. М. 188. Стала ми септа Неделя, Ceta сгь соно не cnie. ib. 95. Го прелога Тодора робиня. Добор*. Сноо=снохо вм. снлхо (зв. пад.) и пр. Цри определении звуковъ следуетъ постоянно различать то место речешя, въ которомъ найденъ определяемый элементъ. Мы выводим* это положеше изъ гЬхъ разнообразныхъ отгЬнковъ, ко торыми приходилось различать произношеше одного и того же элемента, смотря по тому, встретился ли дацный элементъ въ подъеме, въ средине, или въ исходе речешя. Бели это ycaoBie оказывалось важнымъ въ анализе полугласнаго звука в, то темъ съ большим* основашемъ следуетъ соблюдать его въ примененш къ тому же элементу, въ техъ случаях*, когда онъ употребляется въ качестве звука нроизводнаго, т. е., такаго звука, въ который выраждается другой элементъ, ему по происхождению и органи ческому его составу чужеродный. Производным* является эле ментъ ъ въ техъ случаях*, когда съ его глухим* оттенком* сли вается въ произношеши смущенная гласная я , спорадически ьъ Македошп еще и доселе произносимая риническимъ (носовым*) призвуком* (см. Словарь подъ слл. ванзаливь, гринда, каталь). Какъ бы ни были правдивы т е наблюдешя, на которыхъ основы вается заключеше о сохранности ринезма въ болгарских* сму щенных* гласныхъ по некоторым* областям* Македонш, следуетъ однако напередъ сказать, что явление эти весьма спорадичны * ) . Они отчасти оправдываются примерами, въ свою очередь очень немногочисленными, встречающимися въ греческих* грамматах* и хронографах*, каковы Sovttacxcs с&теска въ грам. отъ 1020 г. ?$Ev0s$Xaj3o<; у Цахимера и Кантакузена; но далее ближайших* соседей македонских* Болгар*, т. е., Греков* (и то въ редких* случаях*) такаго историческаго отражешя носоваго звука найти нельзя, за исключешемъ противуположнаго македонскому юго-за паду северо-восточнаго угла племенной области Болгаръ въ Седмиградш, где языки РумынскШ и мадъяршй представляют* таыя же отражешя болгарскаго ринезма. Напротив*, при всей чрез вычайной редкости слов* славянских*, заимствованных* Турками,
*) См. Микдошича Die sprache der BuJgaren in Siebenbttrgen въ Denkschriften der w. A* der W. 1856 p. 141. 142.