* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Р О В Д А. 177 Ровда содп. viri. А. Ю. saec. XV p. 269. Ровдпна гора. ib. p. 271. Ровнкъ (cf. rovas)—incisure sulcus: Отрочя сотвори малый ровикъ въ бре3*6, яко же д-втемъ обычно творити. Msc. Rtm. Л? 363 р. 2. (cf. v. каляжина). Ровность: А государьсгое подати да вати въ воюсть и посршные службы, по вблостной ровности А. Ю. а. 1586 p. 19^. Рогатая улица. Chr. Ngr. Is. а. 1183. Рогатина s. v. топорокъ: А онъ Шанинъ подалъ ему НикиФорку шалгунъ и рогатину. А. Ю. а. 1688 р. 325. Роговая пошлина. А. И. II, 76 (а. 1605). Рогоже.Msc. Und.№272f 25b. marg. Рогонеда. п. pr. fem. Пек. Лгьт. p. 3. Рогъ — cornu (poculi genus): И на ливши кубцы и роги злащены съ иедоиъ и съ виномъ, и пришедши къ ней, челомъ удариша. Пек. Л. р. 126 (s. а. 1473). Родъ—progenies (gen. роду): Вы неста внязя, ни рода княжа, но азъ есмь роду княжа. Nest. s. а. 882.—stirps, familia (gen. рода): Мы отъ рода Рускаго... и же послани отъ Олга великаго внязя Рускаго. Nest. s. а. 912. Умершю Рюривови, предасть княженье свое Олговп, отъ рода ему суща; въдавъ ему сынъ свой на руце Игоря. Nest. s. а. 879. Вы неста внязя, ни рода княжа, но азъ есмь роду княжа, ib. $. а. 882.—haeres: Была суть 3 братья—КШ, Щекъ, Хо ривъ, иже сдвлаша градовъ ось и изгибоша, и мы евдимъ платлче дань родомъ ихъ Козаромъ. Nest. s. а. 862. Рожекъ табачной. А.Ю.а. 1680р.80. Роженица—puerpera: А къ болю и къ роженице ездити безпенно. А. Ю. а. 1588 р. 199. Розбойннкъ. а. 1426 Г. и Д. I, 23. Ровболочити — nudare: И я велелъ его розболочить да велелъ бить бато ги. А. И. Ц 46 (а 1601). Ро8б4гатися — diffugere: НИФОНТКО, ходя въ белозерскомъ уездв, по волостемъ, сказываетъ хрестьяномъ, что деи пришли въ белозерсвой уездъ Ли товские люди, и отъ то* деи его Ни«онтковы сказки во всехъ волоствхъ t 9 хрестьяне розбегались по лесомъ. А. Ю. а. 1613 р. 91. Розважа — platea in Neogradia. А. Ю. а. 1580 р 148. Розвалитиоя — distrui: А Михайла Святого церковь въ Пескахь розвалилася. Пек. Лп>т. р. 191 (s. а. 1550). Розвалятися— distrui: Д> въ Дуракове жъ 2 варници пустые розвалялись. А. Ю Ю. 1568 р. 126. А на немъ (на Муромскомъ посаде) хоромы горницы и повалуши и евни сгнили и развалялись. А. Ю. а. 1577 р. 247. Розверстати — parti re: Розверстали тотъ лесъ и починки на трое. А. К), а. 1567 р. 171. Розвнлье (cf. виловатой): Отъ розвилъя Стрелицкаго врага малымъ Стрелицкимъ межнымъ врагомъ вверхъ. А. Ю. а. 1554 р. 167. Розводъ—terminatio, cancellatio (cf. его, rozvod eod. s.): Что у него розводъ написанъ въ грамотв, по тому розводу не идемъ, ни граней не кладемъ, ни ямъ не копаемъ. А. Ю. а 1504 Розводъ: Никоторыхъ податей не платятъ и никоторые розметы и в розводы и всякимъ посланникамъ п гонцамъ и наямъ ни во что нигде с ними не тянуть. Arch. coll. МШ1. / . Розвратно: Cia вещь велика сильно, и Христ1анству розвратно, а Вож1имъ церквамъ мятежно, а иновернымъ ра достно, Хрпспанъ видяще въ тавове живуще слабости. Пек Лгьт. р. 106 (s. а. 1469. Розвытка—juspiscationis in partiones partitum: Намъ довелось въ волостномъ въ годовомъ обходе, по своей розвытвя, рыбная лопля ловити. А. Ю. а. 1577 р. 196. Розвычивать—partire: А въ сребре есмя и въ росте и съ двороиъ одинъ человекъ. Кой насъ заимщиковъ въ лицвхъ, на томъ денги и ростъ, не розвычивая. А. Ю. а. 1562. р. 264. Розгадать — decernere: А же Богъ что розгадаетъ о моемъ животе, даю рядъ сыномъ своимъ и княгини своей. (а. 1328). Г. и Д. J, 31. Розгневати — irratum reddere: Розгвгвви (Всеволодъ) Новгородьце. Chr. Ngr. / , s. а. 1196. 7 ш 12