* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
П А М Я Т И Т И . 131 Паиятити (cf. serb. памтйм)— meminisse cf. v. памдтвхъ: А весн* была вода велика въ р*вахъ и не паыятятъ люди тавовой поводи. Дек. Л. р. 202 ($. а. 1563). Паидтвхъ—testis (cf. vb. памятити): У крестьянъ по огородомъ черви ка пусту поядоша, и н*тъ памятуховъ, таково не бывало. Пек. Л. р. 207 (s. а. 1565). Егда како без памдти шбрдщетсд, паидтвхомъ достов*рнымъ свидЬтелемъ & життд сего оуже преставльшимед. Msc. Und. № 284 f. 144. Нанять—memorandum, diploma voluntatem principismagistratibus referens. Y. diplomata sub Jl?.? 14, 18, 19 etc. А. И. I I edita. Паиять родителеиъ—Lemuria: Еще же и се видвхъ оу васъ егда родите леиъ своимъ памдть сотвордете. Msc. Syn. Л 926 (scr. с. а. 1652). Нанять родителская id. А. Ю. saec. ХШ р. 360 (cf. s. v. кстины). Пансырь (v. germ. Panzer)—lorica, thorax: Такожъ и самъ Кн. Ярославъ пьянъ же и въ пансыр* вышедъ, почалъ стр-влять. Пек. Л. 140 (s. а. 1477). Панъ сотникъ — pontifex gentilium Biarmiae hoc nomen gerebat. Msc. Syn. 993 p. 756. Панья—mulier polonica: U прнведе себ* панью Литовскую и оженися и годъ царьствовалъ (воръ Гришка). Лек. Л. р. 215 (s. а. 1605). Напорть: Дубге молодое и ясенъ п папорть вся мразъ призноби. Пек. Л. р. 117 (s. а. 1471). Парашпа п. pr. fabri aurarii: Икона золотомъ кована Барамшина двла. (а. 1356). Г. и Д. I, 40. Паренина—no vale, vervactum; Паренину если его на монастырь рожью посвялъ. А. Ю. а. 1503. Паритися—in sudatorio lavari:H нача Акирь в банехъ паритиси и маю мазатися. Msc. Rum. Л? 363 f. 449b. Нарува — vadimonium: А которые люди выведены отколь невольно или къ ц*ловашю приведены или за паруви подаваны, ино ихъ отпустити.., а ц*лованхя и паруки съ нихъ доловъ на об* стороны по се пашо вокончаше. С. М. 9а. (а. 1449). Парутаикъ—obses, sponsor, praes: А суженое, заемное, положеное, поручное* отдати по неправ*; а холопа, робу, должника, наручника, татя, розбойника выдати по всправ*. С. М. lb. а. 1393. Пасно: 140 пасмъ пряжи... 2900 пасмъ пряжи А. Ю. а. 1631 р. 243. Паствити—pascere: Пргвд* Владыка ГенадШ на престолъ Св. Великого Со«ея паствити люди Бож1а. Пек. Л. р. 164 (s. а. 1485). Насти—providere, procurare: А вы де дровъ пасти въ л*то не вел*ли и нын* де соляному промыслу за дровы стать. А. И. II, 53 (а. 1602).—mori: А н*что изъ тЬхъ 11 ти лошадей во* торые лошади падутъ или охром*ютъ, а въ твхъ падежныхъ * и охромленыхъ лошадей у него JIapioHa возмутъ иные лошади. А. Ю. а. 1655 р. 343. За палш * за 2 лошади, которые даны были имъ вормити, а ихъ небереженьемъ съ перегоновъ и съ недокормки пали, де негъ 6 рублевъ. А. Ю. а. 1594 р. 236. Пасти ся — destrui: Паде ся цервы святаго Михаила. Chr. Ngr. J, s. a. 1123. Пасынокъ—privignus: Да будучи пасынокъ его Василей на улиц* говорить. А. Ю. а. 1667 р. 90. Пасынъчь adj. poss. deriv. а п. s. Ilaсынъкъ—privignus: А хрестеяную Русь водиша рот* въ церкви св. Ильи, яже есть надъ ручаемъ, конець Пасынъч* бес-вды и Козар*. Nest. s. а. 945. Паточина: Да на паточину и на ка мень., да оттоль межь селомъ и Галкиныиъ починкомъ паточиною на Галкинеше воротца. А. Ю. а. 1520 р. 276. Науэка (cf v. переаауживать): И по паузки *здити и паузки назадъ приво з и т А Ю. а. 1642 р. 330. Пахати—operari: „Pachatijest dSlati jakoz podnes Rusov6 fikaj6 . Matth. BeneS. a. 1587 apud Hankam Reliq.XIX. Пахать пот. verb.—aratio, unde adj. пахотный derivatur: Твхъ пустошей никому не промытить и не пром*нить и жилца своего не посадить и на себя пахать * не отнять. А.Ю.а. 1679 р. 193. Пахъ—inguina: Железа же не едпначе: иному на шеи, другому на стегн*.. и въ паху. П. С. Л. IV, 115 (s. а. 1417). u 9*