* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
I О I О ЗА. мецкнхъ, идоша на поганого Царя Ту рецкого. Пек. Л. р. 166 (s. а. 1485). Жолова i Q& железа: Мряху тогда жоюзою. Лек. Лгьт. р. 58 (s. а. 1520). Жолгпогъ *. д. женчюгъ: И сыну моему Князю Юрью поясъ золотъ но вый съ каменьемъ съ жомчюгомь безъ ремени. Г. и Д. I , 61 (а. 1389). Жонка dem. а. жена {орр. дввка): Чернавку на*хали въ жонкахъ, а Се лянку навхали въ двввлхъ. А. Ю. а. 1541 р. 47. ЖребШ- во»: Cin хотяху поставвти МитроФана а иши Maprypia, а друзш Гричин»; и бысть распря въ нихъ: и положили на святей трапез* Tpie жре бия п послаша съ в*ча сл*пца, да коего намъ Богъ дасть. и выняся божьего бла годатью MapTypifl. Chr. Ngr. I (s. a. 1193. Жребиемъ и нарокомъ* всЬхъ людей и изволешемъ всего собора б?ие наречете* арх1епкпствавозведоша его. Msc. Rum. Л 154 f. 318. Наревоша* емоу жребии той воды. Msc. Und. .? 276 f. 80. Жывад словеса. Msc. Rum. # Ш f. 17. пожывкть ib. 19, 27 b. 28 b. Жюравина— Ьассае silvestris genus: Ше на мо* сено"& свои* собра на мхе нгоды жюравину, и дважды носивъ жюравинк на бре* 3fsc. Rum. И? 154 f. 376. ; 3. 8а —post, а tergo cum instr. с: Слышю внезапоу за собою 4лка огнь спотыкающа. Msc. Syn. А» 928 f. 54—55.-post: А князь В. за вашими (Псковскими розм*тными грамоты) на завтрея свои гра моты положить. Пек. Л. р. 117 (s. а. 1471).—pretio: А похочу язъ постричись и игумену и святой брать* меня постричи, за твмъ же вкладомъ. А. Ю. а. 1553 р. 151. — ob causal, cum instr.: А коли позоутся на третей, а въ то время рать на того будетъ, кого позоутъ,... инъ за твмъ не поедетъ на тре тей, въ томъ вины ему н*тъ. Г. и Д. I, 66 (а. 1402).—propter: И нын* де соляному промыслу за дровы стать (salinarum tractatio propter lignorum caritiem intermissa). А. И. II, 53 (a. 1602). А коего двла за ч*нъ вершить будетъ нелзя, присылать въ монастырь въ докладъ. ib. saec. X VII p. 356 — per: И все за ними (послами) будетъ явле но. Пек. Л. р. 98 (s. а. 1464). За—cum instr. pertinentiam designat: А в*даетъ т* села пошлые Княгининские дотоле Княгини моя, докол* дасть Богъ же нится сынъ мой, а потомъ ина дасть т* села сына моего Княгин*, своей снос*, которые были издавна за Кня гинями, (а. 1406) Г. и Д. I, 72. За— cum асе. pro, loco: Въ толиц* смй слав* и чести бывый лежить безгласенъ и нечюветвенъ, пр1емля за пищу алкаше, за покой бол*знь, за безпечал!е тугу. П. СЛ. 1\ 112 (s. а. 1409). Той сн*гъ за дожевнкю ткчю оупоигь землю. Msc. Rum. A-154 f. 214. А Псковичемъ тотъ рубежъ* не за обычей* (АЬhorescent Pleskovienses, ut belli in ditionibus remotioribus gesti sumtus facerent). Пек. Л. p. 182 (s. a. 1512). За мертвъ покинули. Msc. Syn. И? 929 f. 72.—in usum s. gratiam alicujus: Доропе това ры за себя взяти. Лп»т. Тих. т. IV р. 113. За—cum асе. propter: Посадники же и весь Псковъ собраша мнопя оби ды, ихъ же невозможно н счести за мно жество. Пек. Л. р. 168 (s. а. 1486). Аеонасхй своею волею за немощь оставп Митрошшю. ib. р. 207 ($. а. 1566).prius: А только до него за одинъ день въ самое загов*н1е вышелъ. Пек. Л. р. 124 (s. а. 1472). За—cum асе: И Князь 6. опалился на Псковичь сихъ, бесче ствовалъ, палилъ бороды и волосы за св*чу зажигалъ. ib. р. 190 (s. а. 1547). За—encl. interr: Кт» во гроб* тыыъ лежить, что за чел»п*къ. Сл. о чел. и о ро6ъ. Ше. Rum. Bols. А- 88 f. 83 b) (cf. apud Rybn. II, 143: Какой за нев*жа пргвхалъ). Что то тоб* за убытокъ учинился. А. 10. а. 1532 р. 39. За: Т* заморскш питья весть ем» в верхъ к Руси, за отдачею к города йод ные пошлины. Arch. coll. Midi /&„,.3а в*рою salva fide. ib. За утра—interdiu: 1