* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
— 15 —
романъ. С.-Пб. 1873, 8°; 48) Троллопъ, Энтони: Финеасъ Финъ, ирландскШ членъ парламента, романъ. С.-Пб. 1873, 8°; 49) Удъ, м-ссъ: Анна Гирфордъ, романъ, С.-Пб. 1873, 8°; 50) Лео, Андре: Идеалъ въ деревн* и Долина огней, автора Лотги. С - П б . 1873, 8°; 51) Эмаръ Густавъ: Авантюристы. С.-Пб. 1873, 8°; 52) Тюрпэнъ де Сансэ: Мясникъ К а р л а I X , историч. романъ, и Октава Ферэ: Фуальдэсъ. С.-Пб, 1873; 53) Ковэпъи Брассе: Мученики инквизищи, историч. романъ. С.-Пб. 1873. 8°; 54) Монслэ, Шарль: Женское фрапкъ-масонство, ро манъ. С. Пб. 1873, 8°; 55) Троллопъ, Энтони: БельэмптонскШ викарЦ. С -Пб. 1873, 8°; 56) Коллинзъ: Уильки: Мужъи жена. С.-Пб. 1873, 8°;
%
57) Ридъ, Чарлзъ: Поставьте себя на его мйсто, ром. С.-Пб. 1873, 8°; 58) Стиль, Анна: Вотъ какъ все идетъ на св^гЬ, и Лего, Анри: Про шлая жизнь. С-Пб. 1873, 8°; 59) Дв-Кокъ, Анри: Hcropia бледной женщины, и Роковой годъ, романъ, пер. съ англ. С.-Пб. 1873, 8"; 60) Понсонъ-дю-Террайль: Молодость Генриха Четвертаго. С.-Пб. 1873, 8<>; 61) Его же: Красавецъ Галаоръ, и Гаклендеръ: По сл-Ьдамь романа, повесть. С-Пб. 1873, 8°; 62) Шардалль: Три любимца Анпы ABCTpiflcKofl. С.-Пб. 1873, 8°; 63) Кампаль, Поленъ: Тюрьма въ сосновой башп*, романъ, и Кашель, мистриссъ: Карточный домъ, романъ. С.-Пб. 1873, 8°; 64) Эмаръ, Густавъ: MopcKia цыгане, ро манъ и Блэзъ-де-Бюри: Жажда денегъ, романъ. С.-Пб. 1873, 8°; 65) Габорю, Эмиль: Петля н а ш е * . С, Пб. 1873, 8°; 66) Уильки Коллинзъ: Новая Магдалина. С.-Пб. 1873, 8°; 67) Шевалье, Эмиль: Дикая гор лица. С.-Пб. 1873, 8°; 68) Гесба Стретонъ: Дилемма, романъ. С.-Пб. 1873, 8°; 69) Гонтранъ, Бари: Парижсюе л-Ьнтяи романъ. С.-Пб. 1873. 8°; 70) Эмаръ, Густавъ: Приключешя Мишеля Гартмапа. С.-Пб. 1873,8°; 71) Гаклендеръ: Принцъ и дворянинъ, ром. С.-Пб. 1873, 8°; 72) Моклеръ, Адольфъ: НасмгЬдникъ великаго короля. С.-Пб. 1873, 8°; 73) Троллопъ, Энтони: Сиръ Гэрри Гетспуръ. С.-Пб. 1873. 8°; 74) Его же: Брилл1анты Юстэсовъ С.-Пб. 1873, 8°; 75) Уильки Коллинзъ: ВЬдная миссъ Финчъ. С - П б . 1873, 8°: 76) Ридъ, Чарльзъ: С т р а ш ное искушеше. С.-Пб. 1873, 8°; 77) Ле-Фаню: Роза и Ключъ. С.-Пб. 1873, 8°; 78) Генри Вудъ: м-съ Бесси Ренъ. С.-Пб. 1873, 8°; 79) Брэндонъ, м-ссъ: Арденсюе Ловелли. С.-Пб. 1873, 8°: 80) Грэддонъ, м-ссъ: Поиски Фентона. С.-Пб. 1873, 8°; 81)Фрисуэль, Генри: О д и н ъ изъ двухъ. С.-Пб. 1873, 8°; 82) Олифантъ, Лоренсъ: Будущая п о рода людей, и Бертэ, Эли: Углекопы. С.-Пб. 1873, 8°; 83) Э м а р ъ , Густавъ: Охотники за пчелами. С.-Пб. 1873, 8°; 84) Его же: З о л о т а я Кастшпя. С.-Пб. 1873, 8°; 85) Де-Монтепенъ, Ксавье: Живая п о к о й -