* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
чуждый
2383
ШДТДТИСА
XoTptoeirfoxoicoc, alieni appetens) 2 Корине. 10,15 нс вавезм в р Н Д А рДЛАфССА Вй Ч&КДЙр —посягающей на чужое.
1 Петр. 4, 15 да не кто
т р ? д { р - 1 0 , 1 6 неч&кймг прд-
оуво Ф вдег пострд&ждета гакш ч^ждопосктйтель. Ч У Ж Д Ы Й , Ч?Ж1И(йШтреос, alienus; &vo$, peregrinus) — ч у ж Ш : постороннШ, отчужден ный, странный.
Мате. 17, 25 йлй Ф ч^- I
вилома ва г о т б в ы р поралйТИСА. Ефес. 1 2, 12
ч^жди (&., о т
чуждений
Тимее.
ЗАВЕТА ШБ-ЬТОНДЖА. 5, 22 н и ж е при-
ж и р . 17,26 Ф ч & к й р . Лук. 1 6 , 1 2 дфе ва ч^жёма в4рни не высте. loan. 10,5 по ч^ждема же не йд^та гакш не зндюта СТВО ПОЛКИ . ч & к д й р . ч&кддгш ГЛАСА. Ч Я Т И , Ч & Ь Т И (xoxavosfv, Дгъян, 7,6 гакш вздета сИмл егш пришелцы ВЙ земли ч&кдёй. animadvertere; pKbvac, scire, 17, 18 ннГн же: ч У ж д й р ( ? ) cognoscere) — чувствовать, yБогшва МНЙТСА проповедника знать. Си. выше: ч^вствовдтн, БЫТИ. Мате* 7,3 не ч & ш и . 1 Петр, 4,12 не дивитесл Марк. 7,24 ДАБЫ его ч й ш |же ва вдеа рдждежён!ю гакш ч&кд# (5., стран.) вдма (у., узналъ). Лук. 6, 4 1 вервнд же, еже СЛ^ЧДЮф^СА. есть вобчеей твоёма, неч&шн. Римлян. 14, 4 ты кто еей 8,46 дз» во ч ^ р (lyviov, ч у в С^ДАЙ ч^ждемЯ рдв$. 15, 20 дд не нд ч&кёдъа шсновдн1н со- ствовалъ) сйл# нзшёдш^ю нз мене. знжд^.
т
швфдйсА ч&кыма rpfywMa. Еер. 9,25 гакоже первоевлфённнка врднта ВОСТЛА ( с т ы р ) п о ВСА лАтл са кр6в1ю ч^ждёю. 1 1 , дв?рою п р ш д е ^врддманд зем лю шв4товдн1А гакоже нд ч^ждЯ. 11,34 шбрдтйшд ва Б Е Г
Я Т ^ Т Я О Д (fpadooetv, fre- , Дгъян, 4, 25 вск^ю шдтдm e r e ) — ш у м е т ь , неистов- ШДСА газыцы, н люд!е по^чншлствовать, разъяряться. СА тфетныма (что мятутся языч-