* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
оупрлздниваь
ОУПРЛЗДНИЙЪ НИВППЙ.
2262
урд3^л^ти
(хсстартс-
(oiuepuXeovaCeev, superabuodare)
аас, evanescere factus)—упраЗДЕфес. 2, 15 здкбна здпов^дей оученли оупраздннвъ
ОУПРЛЗДНИТИ (хостаруе*,
— преизбыточествовать, преизобизовать.
1 Тимов. 1, 14 оупрей ю н б ж и с л (открылось во мнть обильно) же в л г о д д т ь Гдд нд шеги;.
cassum reddere, enervare) — упразднить, сделать тщетныиъ. Римлян. 3,3 еда (оуво) нсBtpdBie йрвйр^БниюсупрАЗДНИ ТВ.
1
О у Р Л В Н ^ Н ^ ^ а б ^ , aequum) — равенство: справедливость.
Колос. 4,_/[прдвд^ й оурдвнен!е р д ъ ш г а п о д д в А й т е (оказы-
1 Корине. 1, 28 й не е?- вайте рабамъ должное и сираФДА, дд е^фДА оупрдзднйта. 6, | ведливое). 13 Бга же й cie й C I A оупрдздО у Р Л З О Ъ Б Ъ (iWv, qui HHTZ. ! vidisset)—увидЬвпий. 2 Солун. 2, 8 егоже Г д ь — | Галат. 2, 7 оураз^л-Ьвше (увидЪвъ), гакш оув4рено мн — оупразднита. влгов*ст1е нешврйздЕвр. 2, 14 дд смеряю о у - высть прдздннта. HIA. ОУПРЛЗДНЙТИОА ( х а т л р 0 У Р Л З ^ Л ! Ъ Т И (aovelvat, inyrj&^vat, cassum reddi; eoxatpij-. telligere; ршзео&ск, cognoscere; oat, tempus opportunum habere) 6TttYvtt)oeo&at, agnoscere)—ураз —упраздниться: быть упразд- у м е т ь , познать. нену; им*ть удобное, благоМате. 13, 15 й сердцемг npifiTHoe время. оурлз^м-Ьюта ( а . ) . Римлян. 6&,?дд оупрдзднйтМарк. 4,13 кдки; ВСА нрнтСА т ! о г р ^ р в н о е . 7 6 нынА чи оурдз^л^ете. же о у п р д з д н й р ж А Ф ЗАКОНА. loan. 8,28 ТОГДА оурдз&л/А1 Корине. 13, 8 д ф е же ете. 8, 32 оурдз^лл^ете исти п?рОЧеСТВ1А оуЛрДЗДНАТСА. 13, на. 13, 7 оурдз^м^еши же по 10 Т О Г Д А , еже Ф Ч А С Т И , оупрдзд- с й р . 14,20 ватой день оурдзНЙТСА. 10, 12 пршдета же, j ^АГГ&СТС В Ы . егдд оупрдзднйтсА (ей., когда Дгьян. 28, 27 сердцемг оуему будетъ удобно). рДЗ^М^ЮТЯ ( а . ) , ШБрДТАТСА, й Галат. 5, 4 оупрдзднйсте- исц4лю й р . СА Ф Хртд. 5,11 оуво оупрдздРимлян. 15, 21 йже не
9
ПНСА С0БЛДЗН2 кртд.
слышдшд, оурдз^л/тЬюта (<*.).
оупре^лшбжитиед
1 Корине. 4, 19 оурдз-