* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
п о м йлЪ
1538
п ометдти
врете сотвори и цомдзд Побуждать, грозить; xorcaveuetv, Xptae) очи мой. 12, 3 Л1др|&д innuere; vetietv, innuere) — по же пркмшелггр^мурд по манить: дать, сделать знакъ; мдза (^Хеьфе) ноз^ 1йсов4 побуждать, возбуждать. Дгьян 4, 27 соврдшдсА — выше: помдвдти. См. — нд ста го <5трока твоего 1исд, Марк. 15, 11 dpj(iepee же 6гоже помдзАла есй. 10, 38 помдн^шд ндрод^ (но первосвя1йсд, иже Ш НлзАретл,гаш гго- щенни ви возбудили народъ мдзл его Бга Д р м а Стыма й п р о с и т ь ) , дд пдче Вдрдвв^ силою, п^стита йма. Евр. 1, 9 сеги) рдди помдза Лук. 5,7 н помдн^шд (хате ТА. veooav, дали знакъ) причастии Апокалипс. 3, 18 кишг (товарищамъ), иже й коллйр!ема помджн (&ТХР *) очи во&др^з&&ма кордвлй твой. loan. 13, 24 полднй (vetiet П С Ш ^Л libera fiixpov, paulo сдЪлалъ знакъ) же семй Oi post; {Jtexa (Jpaxi>, paulo post) — мшъ Петра вопроейтн, кто вы спустя немного; вскорЪ потомъ. выла, ш немже глгблета. См. выше: ВМАЛ^, млла. П О М Р К Н ^ Т И (axoTtCea»at, obscurari) — померкнуть, по Мате. 26, 73 помдл-Ь же (спустя немного) прист^пйвше темнеть. СТОАфШ. Мате. 24, 29 солнце поМарк. 14, 70 помдл* (спу меркнета. стя немного) пдки предстоАцли Марк. 13, 24 солнце по глдгблл^. мер кнета. Жук. 22, 58 й п о м М (jw- Жук. 23,45 и померче солнце. тос ррахи, BCKOpt П О Т О М Ъ ) AptfП О Ж С Т Й (aapoSv, verrere) riH внд&Ьвг его, рече. — местй, месть. П О Ж Н ? Й Ъ , - Й Ш Ш (veooa;, Жук. 15,8 й помегета ^рдqui innuisset) — поманивпий: минУ (комнату). давппй знавъ. П О Д в Т б Н Ъ (aeaapwjiivo;, versus)—выметенный. См. выше: помддва. Мате. 12, 44 пометена й Дгьян. 24, 10 ишкфа же Ндуела, полддн^вшУ йгелш- оукрдшена. Жук. 11,25 й пришёда WBн# глдгблдти (когда правитель рАфета и пометена н оукрдшена. далъ знавъ ему говорить). П О Ж Т Я Т И (paUetv, projiП О Д Д Н Й И (avaoet&etv, сопcitare, взмахивать, возбуждать, cere)—бросать.
г
Ю0>