* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ПОКИВаЮфЬ
1525
поклонится
Марк. 1, 15 покайтесА й Марк. 15, 29 пскиваюфе
вйрЪ&йте во evAie. 6,12 пропо
главами своими.
лзла^
П О К Л Д Н А Т Ж А (r^OT/jverv, adorare) — поклоняться, кла Лук. 10,13 древле оувш — — ПОКДАЛИСА выша. 11, 32 няться. Си. ввже: ПОКЛСИАТНСА. гакш покаАшасА п р о п о в ^ ю IwМарк. 15, 19 прегиваюфе 4ШНОЮ. 13,3 но афе не покае(клаиятесА. 13,5 но афе не поклете- колена п о к л а н А ^ с ^ <:А. 16,30 но а ф е кто Ф мерт дись) емй. Апокалипс. 14, 9 иже афе выми идета кг нйма, покаютсА.
, да покаютсд. 17,3 и а ф е покаетсА.
КТО ПОКЛДИАСТСА БВ^рЮ И IKWHt
Дгьян. 2,38 Петра
ка нтесА оуво и швратйтесА.
ка нйлАа; иокайтесА. 3, 19 по
П О К Л Л Н Д Ю Щ Ш С Д (гроз8, xuv&4 adorans) — ноклоняю9
еги). же рече
22
покайсА оуво w члвйкиша
БЛОБЪ
тво
ЩШСЯ.
ей сей. 17, 30 яаета
нын4 вс?ма
повелйвсюд#
См. веже: поклонАЮф1йсА.
loan. 4, 23 ИБО О ц а такошуъ йфета покланАЮфи^сА
покаАтнсА. 26, 20 й газыкиша
ПрОПОВ^Д^Ю ПОКДАТИСА.
Апокалипс. 19, 20 й по* Апокалипс. 2, 5 йКЛаНАЮфЫАСА IKWHt б r w . ПОКАЙСА
афе не покаешисА. 2,16 да покаетсА Ф
покайсА. 2, 21
лювод^йства своегш. 2,22 афе не покаютсд Ф д4ла свойма. 3, 3 и соблюдай й покайсА. 3,19 ревнуй оуво й покайсА.
ПОКЛОНЙТИСА (тгрот/уv^aai, adorare; xdttnrcetv, flectere) —поклониться, превЛОНиться.
См. выше: покланАтисА.
9, 20
ниже покаАшасА и/ дйла р^ка
свонр. 9,21 й не покаАшасА
датн $лл& славы. w оув(йства свойма. 16,9 й не покаАшасА свойма. 16,11 н не покаАшасА Ф д4л$
Мате. 2, 2 А пр1идоола ноклонйтисА ?м%.2,8 аза шеда ПОКЛОНЮСА ?м%. 2,11 й падше
поклонйшасА ем$. 4,9 афе пада
ПОКЛОНЙШИМИСА. 4,10 Гд^ Ertf твоемй ПОКЛОНЙШНСА. 14,33
пришедше поклонйшасА ? м $ .
нокиелющь
Ф1и же Х ^
Л А
(ifl)(xtvo>v, КЛОНЙСА $м$>. 28, 9 й поклонйЛ/адо. 5,6 оузр*ва 1йса ПОКЛОНЙСА ?М$<
15, 25 <5на же пришедшн по-
movens) — к и в а ю щ е й .
Х^
СТЬСА е л ^ . 28, 17 н вйд4вше его, поклонйшасА ем$. Мате. 27, 39 МНМОХОДАпокиваюфе
(кивая) главами своими.