* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
пафос
-
584 —
пемза
пафос м. 1. pathos ['peiSos]; 2. spirit [ ' s p i r i t ] ; 3. bombast [ ' b o m basst]. пафосный pathos ['peiSos]. пах м., анат. groin [ g r o i n ] . пахарь м. plowman [ ' p l a u n r e n ] , ploughman [ ' p l a u n r e n ] . пахать plow [ p l a u ] , plough [ p l a u ] , till [ t i l ] . пахнуть smell [smel] (of); reck [rek] (of); перен. smack [smask] (of. пахота ж. tillage [TriTdj]. пахучий fragrant ['freigrent], odorous [ ' e u d ( e ) r e s ] . пациент м. patient [ ' p e i j ( e ) n t ] . пацифИзм м. pacifism ['passrirz(e)m]. пацифИст м. pacifist ['passifrst]. пачка I ж. (упаковка) pack(et) [ ' p a e k ( i t ) ] , package ['paskid;]; sheaf [Ji:f]. пачка II ж. (в балете) tutu [ T u : tu:]. пачкать 1. soil [soil], dirty [ ' d 3 i t i ] ; перен. sully [ ' S A I I ] ; 2. собир. daub [do:b]. пашня ж. tillage [ TriTdj]; arable land ['asrebl l a n d ] . п а ш т е т м . pie [ p a i ] , paste [ p e i s t ] ; pate [ p e i t ] . паштетный paste [ p e i s t ] ; pate [peit]. паять solder ['seulde]; sweat [ s w e t ] ; braze [ b r e i z ] . паяц м. buffoon [ b e ' f u m ] , clown [klaun]. певец м. singer ['sirje]. певучий melodious [ m e T e u d i e s ] . певчий 1. singing ['sirjirj]; 2. м. chorister [ ' k o r i s t e ] . педаг(5гм. pedagogue [ ' p e d e g o g ] , teacher [ T k t f e ] . педагОгика ж. pedagogics [,pede'godjiks]. педагогический pedagogic(al) [,pede'godjik((e)l)]. педаль ж. treadle [ T r e d l ] , pedal [ ped(e)l]. педальный pedal [ ' p e d ( e ) l ] .
педант м. pedant [ ' p e d ( e ) n t ] , prig [prig]. педантизм м. pedantry [ ' p e d ( e ) n t r i ] , punctiliousness [ p A r j k ' t i l i e s nes]. педантический pedantic [ p i ' d a s n t i k ] , punctilious [ p A r j k ' t i l i e s ] . педерастия ж. pederasty 'ped(e),rassti], ['pi:-]; sodomy [ sodemi]. педиатрм. p(a)ediatrician [ , p k d i e 'trij(e)n]. педиатрия ж. p(a)ediatrics [,pi:di atriks]. п е д и к ю р м . pedicure [ ' p e d i k j u e ] . п е д и к ю р ш а ж . pedicurist [ ' p e d i k juerist]. педофилия ж . , психиатр. pe dophilia [ p k d e ' f i l r e ] . пейджер м. pager [ ' p e i d j e ] . пейзаж м. 1. landscape [ T a s n ( d ) s k e i p ] ; 2. scenery [ ' s i : n ( e ) r i ] , view [ v j u : ] . пейзажист м. landscape painter [ lan(d)skeip peinte]. пейзажный landscape [ ' l a s n ( d ) skeip]. пекарня ж. bakery [ ' b e i k e r i ] . пекарь м. baker [ ' b e i k e ] . пекло ср., перен. hell [hel]. пелена ж. shroud [ J r a u d ] . пеленать swaddle [ ' s w o d l ] . п е л е н г а т о р м . , м о р . , ав. direction finder [di 'r e k j ( e ) n , fainde], [dai¬ ' r e k j ( e ) n , f a i n d e ] ; pelorus [ p i ' lo:res]. пеленгация ж. finding [ ' f a i n d i r ) ] , location [leu ' k e i j ( e ) n ] . пелёнка ж. diaper [ ' d a i e p e ] , nap¬ kin [ n a p k i n ] , nappy [ n a p i ] . пелерина ж. pelerine [ ' p e l ( e ) r i : n ] , cape [ k e i p ] . пеликан м . , зоол. pelican [ ' p e l i k(e)n]. пельмени мн. ч. ravioli [ rasvi ' e u li]. пемза ж. pumice-stone [ ' p A m i s steun].