* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
мерца||ние — 537 — милость мерца||ние ср. 1. twinkling [ ' t w i g k l i ) ] ; 2. астр. scintillation [ s i n t i l e i J ( a ) n ] ; ^ т ь twinkle [ ' t w i g k l ] , shim¬ mer [ J i m a ] , glimmer [ g l i m a ] , flicker [ flika]. месить knead [ n i : d ] . мести! (подметать) sweep [swi:p]. местн||остьж. region [ T i : c k ( a ) n ] ; ^ ы й local [ ' l a u k ( a ) l ] . место ср. 1. place [ p l e i s ] ; 2. (свободное пространство) space [speis]; 3. (должность) j o b [ckob]. местоимение ср., грам. pronoun [ praunaun]. местоположение ср. position [paziJ(a)n]. месть ж. revenge [ r i 'venck]. месяц 1. м. month [mAnS]; 2. м. (серп луны) moon [ m u : n ] . месячный monthly [ ' m A n S l i ] . металл м. metal [ ' m e t ( a ) l ] ; ^ й ч е ский metallic [ma ' t a e l i k ] ; ^олсзм м . , собир. scrap metal [skrasp ' m e t ( a ) l ] ; ^ у р г й я ж. metallurgy [me 'taeladji]. метать 1. (бросать) throw [Srau]; 2. (шить) baste [ b e i s t ] . метель ж. snowstorm [ 'snausto:m]. метеоролог м. meteorologist [ , m i : t i ( a ) ' r o l a d j i s t ] ; ^ й ч е с к и й me teorological [ , m i : t i ( a ) r a ' k>ckik(a)l]; ~ и я ж. meteorology [ , m i : t i ( a ) ' rola*]. метить 1. (целить) aim (at) [ e i m ( a t ) ] ; 2. (намекать) drive at [ d r a i v a t ] ; 3. (стремиться) aspire [aspaia]. метка ж. mark [ m a : k ] . меткий (о пуле, ударе) well-aimed [wel e i m d ] . метла м. broom [ b r u : m ] . метод м. method [ ' m e S a d ] . метр м. meter [ m i : t a ] . метрика ж. certificate of birth [sat i f i k a t ov b3:S]. метро ср. underground [ 'And a g r a u n d ] ; амер. s u b w a y [ s A b w e i ] . мех м. (мн. ч. меха) fur [f3:]. механ||изация ж. mechaniza tion [ , m e k a n a i ' z e i J ( a ) n ] ; в и з и р о вать mechanize [ ' m e k a n a i z ] ; ^ и з м м. mechanism [ m e k a n i z ( a ) m ] . механ||ик м. mechanician [, m e k a ' n i J ( a ) n ] ; ~ и к а ж. mechanics [mi¬ ' kasniks]; ^ и ч е с к и й mechanical [mi¬ ' kasnik(a)l]. меч м. sword [so:d]. мечта ж. dream [ d r i : m ] ; ^ т ь (о ком-л./чем-л.) dream [ d r i : m ] (of). мешать I (размешать) stir [ s t 3 : ] , mix [ m i k s ] . мешать II (беспокоить) disturb [di st3:b]. мешок м. sack [sask], bag [ b a g ] . мещанин м. 1. ист. (petty) bour geois [( ' p e t i ) ' b u a w a : ] ; 2. перен. (обыватель) Philistine [ f i l i s t a i n ] . мещанство ср. 1. (сословие) petty bourgeoisie [ ' p e t i ' b u a w a : z i ] ; 2. (обывательщина) philistinism [ ' f i l i s tainizm]. миг м. moment [ m a u m a n t ] . мигать, мигнуть blink [ b l i n k ] . мигом разг. in a flash [ i n a flasJ]. мизинец м. (на руке) little finger [ l i t l f i ) g a ] ; (на ноге) little toe [ l i t l tau]. микроб м. microbe [ ' m a i k r a u b ] . микроклимат м. microclimate [ maikra(u) klaimit]. микросхема ж. chip [ t t i p ] . микрофон м. microphone [ ' m a i k rafaun]. милитаризм м. militarism [ ' m i lit(a)riz(a)m]. милици||онерм. militiaman [ m i T i Jaman]; ж. militia [ m i TiJa]. миллиард м. milliard [ , m i l i ' a : d ] ; амер. billion [ b i l i a n ] . миллиметр м. millimeter [ ' m i h mi:ta]. милли<5н м. million [ ' m i l j a n ] . миловать (кого-л.) pardon [ ' p a : d(a)n]. милосердие ср. mercy [ ' m 3 : s i ] . милостыня ж. alms [ a : m z ] . милость ж. favour [ a : m z ] . 3 3