
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
глядеть - 451 — голодание глядеть 1. (на кого-л./что-л.) look [ l u k ] (at); (пристально) peer [рю] (at); 2. (из-за; из-под; только несовер.; виднеться) peep [pi:p] (out of, from); 3. (на что-л.; толь ко несовер.; быть обращенным в какую-л. сторону) face [feis]; (об окнах) give [giv] (onto); (оборудиях и т. п.) point [ p o i n t ] (at); 4. (кем-л.; только несовер., разг.; иметь вид) look; 5. (за кем-л./чем-л., разг.) look after ['ccfto]. глянецм. polish [ ' p o l i j ] ; shine [Ja i n ] , gloss [glos]. глянцевый glossy ['glosi]. гнать (кого-л./что-л.) 1. drive [ d r a i v ] ; (прогонять) turn out [ t 3 : n a u t ] ; 2. разг. (торопить) urge [з:ск] (on), drive (on); 3. (преследовать зверя) pursue [ p o ' s j u : ] , chase [tfeis]; 4. (что-л. добывать посредством перегонки) distil [ d i ' s t i l ] . гнев м. anger ['asrjgo]; поэт. ire ['aio], wrath [ro6]. гневный angry ['asrjgri], irate [ a i ' r e i t ] ; поэт. wrathful [ ' r o 6 f ( o ) l ] , [-ful]. гнездО ср. 1. nest [ n e s t ] ; (насеко мых, очаг инфекции) cluster ['kLvst o ] ; 2. тех. socket [ ' s o k i t ] . гнИда ж. nit [ n i t ] . гниение ср. putrefaction [ , p j u i t r i ' f f f i k J ( o ) n ] ; rot [ r o t ] ; перен. corrup tion [ k o ' r A p J ( o ) n ] . гнилОй rotten [ ' r o t ( o ) n ] ; putrid [ ' p j u i t r i d ] ; (о зубах) carious ['keorios]; перен. corrupt [ k o ' r A p t ] . гниль ж. 1. rot [ r o t ] ; 2. (плесень) mould [ m o u l d ] . гнить rot [ r o t ] ; putrefy [ ' p j u i t r i f a i ] ; d e c a y [ d i k e i ] ; (озубах) become carious [ b i ' k A m 'keorios]. гноение ср., мед. suppuration [,sApj(o)'reiJ(o)n]. гноиться suppurate [ ' s A p j o r e i t ] . г н о й м . pus [ P A S ] ; matter ['masto]. гнойный purulent [ ' p j u o r u l o n t ] . гнусавый nasal [ n e i z ( o ) l ] . гнуть (кого-л./что-л.; согнуть) bend [ b e n d ] ; (изгибать) curve [ k 3 : v ] ; (наклонять) bow [ b a u ] . гнущийся flexible [ ' f l e k s o b l ] . гобелен м. tapestry [ ' t a s p i s t r i ] . говорить 1. speak [ s p i : k ] , talk [ t o : k ] ; 2. (сказать) say [sei], tell [ t e l ] . говядина ж. beef [ b i : f ] . говяжий beef [ b i : f ] . гоготать (о гусях) cackle ['kaekl]. год м. year [ j i o ] , [ j 3 : ] . годиться (на что-л.; для кого-л./ чего-л.; кому-л.) be fit [ b i : f i t ] (for); serve [s3:v] (for). годность ж. availability [o,veilo'biloti]. годный (к чему-л.; для кого-л./ чего-л.)fit [fit];suitable [ ' s ( j ) u : t o b l ] , useful [ j u : s f ( o ) l ] , [ - f u l ] , good [ g u d ] ; (о билете, документе и т. п.) valid ['vaslid] (for); воен. able-bodied [ eibl bodid]. годовой annual ['asnjuol]; yearly ' годовщина ж. anniversary [,ззш'v3:s(o)ri]. гол м . , спорт. goal [ g o u l ] . голенище ср. bootleg [ ' b u : t l e g ] . голеньж. shank [Jasrjk],shin [ J i n ] . голландец м. Dutchman ['dAffm o n ] ; Dutch [dAff]. голландский Dutch [dAff]. голова ж. head [ h e d ] . головной 1. head [ h e d ] ; 2. (перед ний, ведущий) leading [ ' l i : d i g ] . головокружение ср. giddiness [ ' g i d i n o s ] , dizziness [ ' d i z i n o s ] ; ver tigo [ ' v 3 : t i g o u ] . головокружительный dizzy [ ' d i z i ] , giddy [ g i d i ] . головоломка ж. puzzle [ ' p A z l ] . голод м. 1. hunger [ 'IiArjgo]; (дли тельный) starvation [ s t a : ' v e i J ( o ) n ] ; 2. (народное бедствие) famine [ 'faemin]. голодание ср. famine [ ' f a s m i n ] , starvation [ s t a : v e i J ( o ) n ] . jioli [ j 3 : l i ] . [' L