* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
tabouret - 338 - take tabouret ['taebarat] n скамейка, табуреят; пяяльцы (pl). tabular ['taebjala(r)] a таблич¬ ный; в вияде таблияц; плояский (как доска); пластиянчатый, слоиястый. tabulate [ ' t a s b j u l e i t ] 1. v сводить в таблияцу; составляять таблияцу; придаваять плояскую повеярхность; 2. a плояский; пластиянчатый. tabulator [ ' t a e b j u l e i t a ( r ) ] n табуляятор, клаявиша табуляяции. tachometer [tffi'kDmita(r)] n тех. тахометр, счётчик числа обороятов. tacit ['taesit] a молчаливый; ~ agreement, ~ consent молчаливое согласие; ~ warning молчаливый знак; не выяраженный словаями; подразумеваяемый, выводиямый из о б стояятельств. taciturn ['taesit3in] a молчали¬ вый, неразговоярчивый. taciturnity [ , t a s s i ' t 3 : n i t i ] n молчалиявость, неразговоярчивость. tack [task] 1. n кнопка; обивочный гвоздь; намёточный шов; стежояк; перен. курс; лияния; 2. v прикреп¬ лять (кнопками, клёпками, гвоздя ми); примётывать (to); менять курс (тж. перен.); соединяять. tackle ['taek(a)l] n инструмент; оборуядование; мор. такелаяж, снаясти (pl); коянская сбруяя. tacking [ t a k i r ] n оборуядование; принадлеяжности (pl). tacky [ t a k i ] a клеяйкий, лияпкий. tact [ t a k t ] n тактиячность, такт; муз. такт, ритм. tactful ['taektf(a)l] a тактичный; ~ man тактичный человек. tactical [ ' t a e k t i k ( a ) l ] a тактиче¬ ский. tactician [ t a k ' t i j ( a ) n ] n тактик. t a c t i c s [ t a k t i k s ] n pl таяктика. tactile [ t a k t a i l ] a тактияльный, осязаятельный; осязаяемый. t a c t l e s s ['taektlas] a бестактный. Tadjik [tas'ckjik] 1. a т а д ж и к с к и й ; 2. n таджияк, таджиячка; таджиякский языяк. tadpole ['taedpaul] n головастик. taffeta ['taefita] n тафта (мате¬ риал); цветиястая речь. tag [ t a g ] n ярлыяк (тж. перен.); этикетка; price ~ ценник; question ~ вопросительный знак; обрывок; петляя, ушкоя; муз. рефреян; припеяв; мораяль (басни и т. п.). taiga [ ' t a i g a : ] n тайга. tail [teil] n хвост; ~ s реешка; пола (пальто); шлейф (платья); оконеячность; конеяц (чего-л.). tail-coat [ ' t e i l ' k a u t ] n ф р а к . tail-gate [ teilgeit] n заядняя двеерца (у машины). tail-lamp [ t e i l l a m p ] , tail-light [ t e i l l a i t ] n авто стоп-сигнаял. tailor [ ' t e i l a ( r ) ] n портной. tailoring [ ' t e i l a r m ] n портняжное деяло. tailor-made [ , t e i l a m e i d ] a с ш и тый на з а к а з ; перен. ~ for предназнаяченный для определённых цеялей. tailpiece [ ' t e i l p i i s ] n завершение, окончаяние; хвостоваяя часть; виньеятка (в книге). tail-spin [ t e i l s p i n ] n ав. штояпор; паяника. tailwind [ t e i l w i n d ] n попуятный веятер. taint [ t e i n t ] 1. n перен. пятноя; неприяятный заяпах, вонь; позояр; налёт, оттеянок (негативный); инфеякция; 2. v пс)ртить(ся), загнивать; ~ with пояртить (добавляя что-л.); перен. пятнаять; окраяшивать, влияять, п р и даваять оттеянок чегоя-л. tainted [ t e i n t i d ] a испоярченный (о пище); перен. запятнанный; ~ reputation подмояченная репутаяция; грязный (о деньгах). take [ t e i k ] v брать; взять; хва¬ тать (руками); to ~ in one's arms обнимать; принимать (пищу); по треблять; to ~ tea вы'тить чай; переносиять (боль); треябовать, отнимаять (сколько-л. времени); сдаваять (экзамен); выигрывать (приз); з а н и маять (должность).