* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
lichen
— 198 —
lightning
lichen [ ' l a i k a n , ' l i t f a n ] n бот. л и шаяйник; мед. лишаяй. licit [ l i s i t ] a закоянный. lick [ l i k ] 1. v прям., перен. лизаять; облиязывать; разг. коло¬ тить (чем-л. в качестве наказа¬ ния); побиваять; наносиять поражеяние; перен. спраявиться (с про¬ блемой и т. п. ); 2. n облиязывание; разг. небольшояе колиячество; вспыяшка актиявности, порыяв. lickspittle [ l i k s p i t ( a ) l ] n подхалиям. lid [lid] n к р ы ш к а ; веко ( т ж . eye ~). lido [ ' l i i d a u ] n пляж (обществен ный). lie I [lai] 1. n ложь, обмаян; 2. v лгать, обмаянывать. lie II [lai] 1. n расположеяние; положеяние; 2. v лежаять; находияться; заключаяться (в) (о проблеме). lieutenant [ l e f t e n a n t ] n воен. лейтенаянт; заместиятель. life [ l a i f ] 1. a жиязненный; по¬ ж и з н е н н ы й ; ~ sentence приговор к пожиязненному заключеянию; 2. n ж и з н ь ; срок жиязни; оябраз жиязни; энергия; срок с л у ж б ы , долговеч ность; биография; for ~ на всю ж и з н ь ; high ~ светская ж и з н ь . lifeboat [ l a i f b a u t ] n спасаятельная шлюяпка; спасаятельное суядно. life-giving [ ' l a i f ' g i v m ] a живи¬ тельный. life-guard [ ' l a i f ' g a i d ] n личная охраяна; воядный спасаятель. life-jacket [ ' l a i f 'djaekit] n спаса¬ тельный жилеят. lifeless [ laiflas] a безжиязненный; неживояй. lifelike [ l a i f l a i k ] a как живояй; правдоподоябный, реалистиячный. life-line [ l a i f l a i n ] n спасаятельный канаят; лияния жиязни (на руке). lifelong [ 'laifrorj] a пожизненный; на всю жизнь (привязанность); всей жиязни (мечта).
lifer [ l a i f a ( r ) ] n приговорённый к пожиязненному заключеянию; пожиязненное заключеяние. life-size(d) [ ' l a i f s a i z ( d ) ] a в натураяльную величинуя. lifestyle [ l a i f s t a i l ] n оябраз жиязни. lifetime [ ' l a i f t a i m ] n продолжи¬ тельность жиязни; вся ж и з н ь . lift [ l i f t ] 1. n подъём, подня¬ тие; лифт; воздуяшные перевоязки (pl); краяжа; подняятие (настрое¬ ния); 2. v поднимаять; улучшаять, поднимаять (настроение); исчезаять, поднимаяться (о тумане и т. п.); тащиять; подтяягивать (кожу). lift-off [ ' l i f t 'Df] n старт, отрь'|в (от земли). ligament [ l i g a m a n t ] n анат. свяязка. light I [ l a i t ] 1. a свеятлый; световояй; свеятлого цвеята; 2. n свет; огоянь; лаямпа, фонаярь; просвеят, о к ноя. light II [ l a i t ] a лёгкий; небольи ю й ; весёлый (нрав); ~ industry лёгкая промыяшленность. lighten I [ l a i t ( a ) n ] v освещаять; светлеять; становияться светлеяе ияли яярче; сверкаять (о молнии). lighten II [ l a i t ( a ) n ] v деялаться леягче; облегчаять(ся); смягчаять(ся). lighter [ l a i t a ( r ) ] n зажигаялка; запаял. light-fingered [, l a i t 'firjgad] a нечиястый ная руку. light-headed [ l a i t h e d i d ] a испыятывающий головокружеяние; бреядящий; беспеячный, легкомыясленный. light-hearted [ , l a i t ' h a : t i d ] a б е с пеячный, беззабоятный; необдуяманный. lighthouse [ l a i t h a u s ] n маяяк. lighting [ l a i t i n ] n освещеяние. light-minded [ l a i t m a i n d i d ] a легкомыясленный, несерьёзный. lightning [ ' l a i t n i n ] n молния.