* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
humbug
-
155 —
hustle
humbug [ ' Ь л ш Ь л д ] 1. n обман; надувательство; мятный леденец; 2. v обманывать; надувать. humdrum [ ' Ь л ш ^ г л ш ] a баналь ный; скучный, нудный. humid [ h j u : m i d ] a влажный. humidity [ h j u i ' m i d i t i ] n влаж¬ ность. humiliate [ h j u i ' m i l i e i t ] v у н и жать, оскорблять. humiliation [ h j u : , m i l i ' e i j ( a ) n ] n унижеяние. humility [ h j u i ' m i l i t i ] n скром¬ ность; смиреяние. humming-bird ['hjvminteid] n зоол. колИбри. hummock [ Ъ л г п э к ] n бугор; при горок. humorist [ ' h j u i m a r i s t ] n юмо¬ рИст; остряк, шутнИк. humour [ ' h j u i m a ( r ) ] n юмор; чув ство юмора (тж. sense of ~ ) ; настроеяние. hump [ h л ш p ] 1. n округлая вь'|пуклость; бугорок; пригорок, хсзлм; пзрный хребет; горб; перен. ре шающий, критический момент; пе¬ релоям ситуаяции; кульминаяция, выясшая к з ч к а ; 2. v гсзрбить(ся), суту лить; действовать энергично; бы'|стро двиягаться, мчаяться. humpback ['hjvmpbaek] n горб; горбуян. humus [ ' h j u i m a s ] n перегн<5й. hunch [ h m t f ] 1. n толчок; ломоть (хлеба); горб; 2. v толкать, пихать; гоярбиться, сутуялиться. hunchback [ ' h m t f b a e k ] n горб; горбуян. hunched [ ' h m t f t ] a сутулый, сгоярбленный. hundred [ ' h m d r a d ] 1. n сотня; сто ( л е т ) ; 2. num card сто; two ~ двеясти. Hungarian [ h ^ g ' g e a r i a n ] 1. a венгеярский; 2. n венгр, венгеярка; венгеерский языЯк. hunger [ Ъ л д д э ^ ) ] 1. n голод; перен. ж а ж д а (власти и т. п.); 2. v голодать; ~ for ж а ж д а т ь .
hungry [ Ъ л д д п ] a голодный; проголодаявшийся; перен. жаяждущий (чего-л.); перен. бесплодный. hunk [hjvgk] n ломозть (хлеба); большояй кусояк. hunt [ h m t ] 1. n охсзта; поиски (pl); роязыск; 2. v охоятиться (тж. перен.); травиять. hunter [ ' h л n t э ( r ) ] n охотник. hurrah j h a ' r a : ] , hurray [ h a ' r e i ] 1. int ypa!; 2. v кричать « у р а ! » . hurricane [ Ъ л п к э п ] n ураган. hurried [ ' h л r I d ] a торопливый; поспеяшный. hurry [ Ъ л п ] 1. n спеешка; тороплиявость; 2. v торопияться; спешиять; торопиять, подгоняять. hurt [h3:t] 1. n беда, несчастье, удаяр судьбыя; вред, убыяток, ущеярб; повреждеяние; ушияб, раяна, увеячье; перен. обияда; страдаяние; душеявная боль; 2. v прош. вр., прич. прош. вр. — hurt причинить боль; ранить; разг. болеять; страдаять от бояли. hurtle [ h 3 : t ( a ) l ] v нестись; to ~ past проноситься мимо. husband [ ' h ^ z b a n d ] n м у ж , с у п руяг. hush [h^J] 1. n тишина; молчание; 2. v успокаяивать(ся); заставляять з а молчаять. hushed ['hjvft] a тихий. husk [hлsk] 1. n шелуха, скорлупая; кояжица; перен. наруяжный слой, оболоячка; тж. пустаяя оболоячка; след; опоярный каркаяс; 2. v очищаять от шелухия, лущиять. husky I ['hлskI] a хриплый (го¬ лос); сухояй; покрыятый шелухояй; разг. рояслый, здороявый. husky II [ ' h л s k I ] 1. a эскимос¬ с к и й ; 2. n эскимояс, эскимояска; лаяйк а , ездовая собака ( т ж . ~ dog). hustle ['hлsl] 1. n толкотня, д ^ в к а ; спеяшка; напояристые, энергиячные деяйствия; 2. v толкаять, давиять; подгоняять; теснияться, толкаяться; добияться чегоя-л., заполучиять что-л. напояристыми, не всег-