* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
barb
-
33
-
basically
barb [ b a i b ] n зубец; колючка. barbaric [ b a i ' b a r i k ] a варвар¬ ский. barbarous [ ' b a i b ( a ) r a s ] a варвар¬ с к и й , диякий; бескультуярный; свиреяпый, груябый, бесчеловеячный; оглушиятельно гроямкий. barbecue [ ' b a i b i k j u i ] 1. n целикоям зажаяренная туяша; раяма с ре¬ шёткой для жааренья/копчения мя¬ са; пикнияк с блюядом из мяяса, з а жаяренного на решётке над уяглями; площДдка для сушки кофейных б о бояв; 2. v жаярить на вертелея; жаярить (туяшу) целикоям. barbarian [ b a i ' b e a r i a n ] 1. a вар¬ варский; 2. n ваярвар. barber [ ' b a i b a ( r ) ] n парикмахер. bard [ b a i d ] n бард, певеяц. bare [ b e a ( r ) ] 1. a гоялый; пустояй; 2. v обнажаять. barefaced [ beafeist] a бесстыядный, наяглый. barefoot [ ' b e a f u t ] a босой. barely [ ' b e a l i ] adv едва, чуть не; еле-еле, лишь (с трудом). bargain [ ' b a i g i n ] 1. n сделка; покуяпка; 2. v торговаяться. barge [baidj] 1. n б а р ж а ; б а р к а ; 2. v перевозиять груз на баярже; натаялкиваться. bargee [ b a i ' d j i i ] n лодочник. baritone [ ' b a r i , t a u n ] n баритон. bark [ b a i k ] 1. n лай; корая; барк (корабль); 2. v лаять. barley [ b a i l i ] n ячмеянь. barmaid [ b a i m e i d ] n буфеятчица. barman [ b a i m a n ] n бармеян, буфеятчик. barn [ b a i n ] n амбаяр, сараяй (тж. перен.); ~ fowl домашняя птица. barnacle [ b a i n a k ( a ) l ] n моллюяск; перен. прилипаяла. barometer [ba ' r D m i t a ( r ) ] n баро¬ метр. baron [ b a r a n ] n бароян; магнаят. baroque [ba ' r o k ] n барокко; Baroque taste стиль барсзкко.
barrack I [ b a r a k ] n бараяк; к а заярма. barrack II [ b a r a k ] v освиястывать. barrage [ ' b a r a i j ] n воен. з а граждеяние; плотияна. barrel [ ' b a r ( a ) l ] 1. n бочка; дуло; туяловище (животного); 2. v разливаять в боячки. barrel-organ [ b a r ( a ) l oigan] n шармаянка. barren [ b a r a n ] a бесплоядный. barricade [ b a r i keid] 1. n баррикаяда; 2. v баррикадияровать. barrier [ b a r i a ( r ) ] 1. n помеяха, преграяда; барьеяр; 2. v п р е г р а ж даять; ограждаять; сооружаять преграяду. barring [ ' b a i r i r j ] prep за и с к л ю чеянием. barrister [ b a r i s t a ( r ) ] n адвокаят. barrow I [ b a r a u ] n архиол. к у р гаян. barrow II [ b a r a u ] n таячка; но¬ силки (pl); ~ boy лоточник. barter [ b a i t a ( r ) ] n 1. n меяновая торгоявля; 2. v обмеяниваться товаярами. base I [beis] a ниязкий; поядлый. base II [beis] 1. n осноява, основаяние; фундаямент; воен. баяза; поднояж и е ; 2. v осноявывать; заклаядывать основаяние. baseball [ beisboil] n спорт. бейсбоял. baseboard [ beisboid] n плиянтус. baseless [ beislas] a необоснояванный. basely [ beisli] adv бесчеястно, ниязко, поядло. basement [ b e i s m a n t ] n подваял, цоякольный этаяж. bash [ b a j ] 1. n попы'|тка; 2. v колотиять. bashful [ ' b a j f u l ] a застенчивый. b a s i c [ b e i s i k ] a основнояй; ф у н даментаяльный. basically [ b e i s i k l i ] adv по суще¬ ствуя; в основноям.