* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
shade
641
shameful
3) тех. хомут(ик); карабин; верт люг; (соединительная) скоба; 2. v 1) заковывать в кандалы 2) мешать, стеснять; сковывать 3) сцеплять shade [SeId] 1. n 1) тень; полу мрак нечто совершенно нереаль ное 2) оттенок, нюанс; незна чительное отличие; 2. v 1) за слонять от света 2) омрачать, отуманивать 3) штриховать; ту шевать 4) незаметно перехо дить в другой цвет (into); неза метно исчезать (away, off); смягчать (away, down) 5) ам. слегка понижать (цену) shadow ['SxdqV] 1. n 1) тень; to cast a s. бросить тень 2) призрак 3) сень, защита; 2. v 1) поэт. осенять, омрачать 2) излагать ту манно или аллегорически (обыкн. forth, out) 3) следовать по пятам; следить тайно shadowgraph ['SxdqVgrRf] n рентгеновский снимок shadowy ['SxdqVI] a 1) призрач ный 2) смутный 3) тенистый, тёмный 4) мрачный shady ['SeIdI] a 1) тенистый; on the s. side of forty за сорок (лет) 2) сомнительный; s. transaction тёмное дело 3) плохой; s. egg несвежее яйцо shaft [SRft] n 1) древко (копья) 2) поэт. копьё; стрела 3) ручка, рукоятка; черенок 4) луч (све та) 5) удар молнии shake [SeIk] v (shook; shaken) 1) трясти(сь); встряхивать; сотря сать(ся); качать(ся); дрожать; to s. hands, to s. one by the hand обменяться рукопожатием 2) по трясать, волновать 3) поколе бать, ослабить shaky ['SeIkI] a 1) шаткий, не твёрдый, трясущийся, нена дёжный; to feel s. чувствовать себя плохо, неуверенно 2) трес нувший (о дереве) shall [Sxl (сильная форма); Sql, Sl (слабые формы)] aux. v (should) 1) в 1 л. ед. и мн. ч. обозначает
будущее время: I s. go я пойду, 2) во 2 и 3 л. ед. и мн. ч. выражает намерение, уверенность, приказа ние: you s. not catch me again я вам не дам себя поймать снова; he s. be told about it ему непре менно скажут об этом 3) в про шедшем вр. выражает: а) буду щее с точки зрения прошедшего (I said I should be at home next week я сказал, что буду дома на следующей неделе); б) условие (I should be glad to play if I could я бы с радостью сыграл, если бы умёл); в) мягкую форму дол женствования (we should be obedient мы должны быть по слушны); г) утверждение с от тенком неуверенности или фор мулировку, отражающую скром ность говорящего (I should hardly think so насколько я могу судить — нет) shallow ['SxlqV] 1. a 1) мелкий; s. draft мор. мелкая осадка 2) по верхностный, пустой; 2. n мел кое место, мель; отмель; 3. v 1) мелеть 2) уменьшать глубину sham [Sxem] 1. v притворяться, симулировать; 2. n 1) притвор ство; подделка 2) притворщик, симулянт 3) мошенник; 3. a притворный; бутафорский, под дельный shamble ['Sxmbl] 1. v волочить ноги, тащиться; 2. n неуклюжая походка shambles ['Sxmblz] n pl (часто употр. как sing) бойня shame [SeIm] 1. n стыд; позор; s.!, for s.!, fie for s.! стыдно!; to put to s. посрамить; to think s. to do постыдиться сделать что л; 2. v 1) стыдить; пристыдить; по срамить; позорить 2) уст. сты диться shamefaced ['SeImfeIst] a 1) за стенчивый, робкий 2) поэт. скромный, незаметный (о цвет ке и т. п.) shameful ['SeImfVl] a позорный; скандальный