* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
hemisphere
341
herewith
hemisphere ['hemIsfIq] n 1) ге огр. полушарие 2) полушарие головного мозга 3) полусфера hemp [hemp] n 1) конопля, пень ка 2) sl. верёвка, петля 3) ин дийская конопля; гашиш, мари хуана hempen ['hempqn] а пеньковый; конопляный hemstitch ['hemstIC] 1. п 1) ажур ная строчка 2) подрубочный шов; 2. v строчить ажурную строчку hen [hen] n 1) курица (при назв. птицы означ. самку, напр., peahen пава); h. with one chicken хло потунья 2) шутл. женщина; жена; old ~ старая дура 3) разг. трус henchman ['henCmqn] n 1) ист. оруженосец, паж 2) приверже нец; сторонник 3) креатура; при хвостень; приспешник hencoop ['henkHp] n 1) клетка для кур 2) курятник hendecagon [hen'dekqgqn] n мат. одиннадцатиугольник hennery ['henqrI] n птицеферма hen party ['hen"pRtI] n шутл. женское общество, женская ком пания; девичник henpecked ['henpekt] а находя щийся под башмаком у жены, подкаблучник hep [hep] a ам. sl. (to) знающий что л.; разбирающийся в чём л.; информированный, в курсе дела hepatic [hI'pxtIk] a 1) мед. пе чёночный 2) полезный для печени 3) коричневый hepatite ['hepqtaIt] n мин. гепатит hepatitis ["hepq'taItIs] n мед. вос паление печени; гепатит heptagon ['heptqgqn] n мат. се миугольник her [hE:] 1) pron pers. (косвен. па деж от she) её, ей 2) употр. в разговорной речи тж. как име нит, падеж: it’s her это она 3) pron pass. её; свой; принадлежа щий ей; her book её книга 4) се бя, сь; she looked about her она оглянулась
herald ['herqld] 1. n 1) ист. ге рольд 2) вестник; Heralds’ College геральдическая палата; 2. v 1) воз вещать, объявлять 2) вводить heraldic [he'rxldIk] а геральди ческий heraldry ['herqldrI] n геральди ка, гербоведение herb [hE:b] п 1) трава, растение (особ. лекарственное) 2) pl зелень, пряные кухонные травы herbaceous [hE:'beISqs] a травя ной, травный; травянистый; h. border цветочный бордюр herbal ['hE:bl] 1. a травяной; 2. n травник (книга) herd [hE:d] 1. n 1) стадо; гурт; breeding h. племенное стадо; dairy h. молочное стадо 2) пастух; 2. v 1) ходить стадом 2) пасти herdsman ['hE:dzmqn] n 1) па стух 2) скотовод here [hIq] adv 1) здесь, тут; h. and there там и сям; разбросан но; h., there and everywhere по всюду; neither h. nor there перен. не относится к делу; ни к селу ни к городу; некстати 2) сюда; come h. идите сюда 3) вот; h. is your book вот ваша книга; h. you are! разг. вот, пожалуйста! hereby ["hIq'baI] adv 1) юр. сим, этим, настоящим; при сём; h. I promise настоящим я обязуюсь 2) таким образом 3) уст. по близости hereditary [hI'redItqrI] a 1) нас ледственный 2) традиционный heredity [hI'redItI] n 1) биол. наследственность 2) унаследо ванные черты, особенности herein ["hIqr'In] adv в этом; здесь, при сём hereinafter ["hIqrIn'Rftq] adv ни же, в дальнейшем (в документах) heresy ['herIsI] п ересь heretic ['herItIk] n еретик heretical [hI'retIkql] а еретиче ский herewith ["hIq'wID] adv 1) на стоящим, при сём 2) посредст вом этого