* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
раздаться
-
417 —
размер
раздаться II (расступаться) give way [giv wei]; move aside [mu:v раздача ж. distribution [,distri'bju:J(a)n], dispensing [di'spen(t)sig], dispensation [,dispen'seiJ(a)n]. раздвигать part [pA:t], separate ['sep(a)rat], pull out [pul aut]. раздевалка ж., собир. checkroom ['tfekruim], cloakroom ['klaukrum]. раздевать undress [An'dres]. раздел м. (действие) division [di'vi3(a)n]; (часть) section ['sekJ(a)n]; (в книге) part [pA:t]; (в доку менте) issue ['isju:]; ~ науки division of science ['saian(t)s]. разделять divide [di'vaid]; (разъ единять) separate ['sep(a)rat], part [pA:t]; (присоединяться к чему-л.) share [Jea]; ~ чьё-л. чувство feel with
a'said].
разжечь прям. и перен. kindle [ ' kindl]; heat [hi:t]; light [lait]. разИну||ть open wide [ 'aup(a)n waid]; gape [geip]; рот agape [a geip], open-mouthed [ aup(a)nразлагать (на составные части) analyze [ ' 33n(a)laiz]; перен. corrupt [ka 'rApt], demoralize [di 'moralaiz]. разлад м. disorder [di ' so:da]; (разногласие) dissension [di sen(t)J(a)n], discord [ ' disko:d], dissonance
mauSd].
[fill wiS].
раздорм. discord ['diskoid], con tention [kan'ten(t)J(a)n], dissension
J(a)n]. ik].
разлИв м. (о реке) flood [fL\d], overflow [ auva flau]. разливать (проливать) spill [spil]; (наливать) pour out [po: aut]. различать distinguish [di¬ ' stiggwiJ]; tell apart [tel a ' pA:t]; (распознавать) make out [meik aut], discern [di ' s3:n]. различие ср. distinction [di 'stinkразлом м. (действие) breaking [ breikin] (up); (место) break [bre-
[ dis(a)nan(t)s].
раздражать мед. irritate ['inte nt]; перен. provoke [pra'vauk]; vex [veks], annoy [a'noi]; put out [put
[di'sen(t)J(a)n].
aut].
раздражение ср. irritation [,iri'teiJ(a)n]; temper ['tempa]. раздувать (об огне) fan [faen]; (надувать) blow (out) [blau]. раздумывать (размышлять) meditate [ mediteit] (on, upon), muse [mju:z] (over), ponder [ 'ponda] (over), consider [kan 'sida], think [Oigk], ruminate [ ' ru:mineit] (on). раздумье ср. thought [0o:t], med¬ itation [ medi teiJ(a)n].
разлучать separate [ 'sep(a)rat] (from), part [pA:t] (from), sever [se¬ ver] (from). разматывать unwind [ЛП' waind], wind off [wind], uncoil [ЛП ' koil]; un reel [ЛП ' r i : l ] . размах м. swing [swig], brandish размен м. exchange [iks ' ffeind;]. размер I м. (об одежде, обуви) size [saiz]; (величина) dimension(s)
[ pA:tin].
разлука ж. separation [, sep(a)reiJ(a)n]; (расставание) parting
[ ' brasndiJ].