* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
E
египетская тьма
басни И. Крылова «Демьянова уха» (1813), где герой Демьян чеИз ресчур усердно потчевал ухой своего соседа Фоку: Как ни любил уху, но от беды такой, Схватив в охапку Кушак и шапку, Скорей без памяти домой — И с той поры к Демьяну ни ногой.
E
Египетская тьма. О беспросветной мгле. Выражение происходит из Библии, из рассказа о пророке Моисее, который «простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле египетской три дня». Если бы молодость знала, если бы старость могла. Высказывание принадлежит французскому писателю А. Этьенне, который употребил его в сборнике «Les Premices» (1594): «Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait». Если хочешь мира, готовься к войне. Автор фразы римский историк Непот: «Si vis pacem, para bellum». Есть еще порох в пороховницах. Выражение означает, что еще не все силы растрачены. повести Н. Гоголя «Тарас Бульба» (1842): Из — А что, паны? — сказал Тарас, перекликнувшись с куренными.— Есть еще порох в пороховницах? Не ослабела ли козацкая сила? Не гнутся ли козаки? — Есть еще, батько, порох в пороховницах. Не ослабела еще козацкая сила; еще не гнутся козаки! Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам. Высказывание характеризует необъяснимость многих явлений в человеческой жизни. Фраза из трагедии У. Шекспира «Гамлет» (1600), которую произносит
478