* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Н
нет перево́ да
нет перево́да. Кто-либо или что-либо есть в достаточном количестве. нет слов у кого. Разг. Выражает одобрение; осуждение. нет стыда́ в глаза́х. Кто-либо непорядочен и т. п. не́чего [и] греха́ таи́ть. В знач. вводн. предл. Не стоит скрывать. не́чего сказа́ть. В знач. вводн. сл. Разг. В самом деле, действительно (для подтверждения истинности сообщаемого). уже описывал вам расположение комнат; оно, нечего сказать, Я удобно, это правда, но как-то в них душно… (Ф. Достоевский). не́чего теря́ть. Разг. Можно решиться на все, потому что хуже уже не будет. не́чем крыть кому. См. крыть не́чем. ни аза́ [в глаза́] не знать, не понима́ть, не смы́слить и т. п. Обст. Разг., шутл. Совсем ничего не знать. ни бельме́са не понима́ть, не знать, не смы́слить. Прост. Совсем ничего. в этом языке ни бельмеса не понимаю. Я ни бо́гу све́чка ни чёрту кочерга́. Сказ. Разг., неодобр. Посредственный, не выдающийся человек. ни бо́льше ни ме́ньше. Обст. Употр. перед числит. Точно, ровно, как раз (чаще о большом количестве чего-либо).
252