* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
С
' СТЕАРИН ' СТЕБЕЛЬ
СТЕ-СТЕ XX в. от нем. Stearin < франц. stèarine < греч. stear «жир, сало». X—XI вв.
от общ.-сл. ствол от греч. stiphros «крепкий».
' СТЕКЛО
X—XI вв. от общ.-сл. < гот. stikls «кубок, рог для питья», первоначально «сосуд для питья», потом «материал, из которого делаются сосуды для питья».
' СТЕЛЛАЖ < франц. stellage от нем. stellen «ставить». ' СТЕНА
X—XI вв. от общ.-сл. < гот. stains «камень» < греч. stia «галька, кремень». XIX в. от нем. Stenogramm < греч. stenos «узкий, тесный, скудный» и gramma «письменный знак».
' СТЕНОГРАММА
' СТЕНОГРАФИЯ
XIX в. от нем. Stenographie < греч. stenos «узкий, тесный, скудный» и graphō «пишу». XVIII в. XX в. XX в.
' СТЕНЬГА
от нид. steng: буквально «шест».
СТЕП
от англ. step: буквально «шаг».
' СТЕПЛЕР
от англ. staple «скобка».
' СТЕРВА
X—XI вв. от общ.-сл. стерб «коченеть, затекать, терпнуть» < нем. sterben «умирать» < греч. stereos «окоченелый, затверделый».
' СТЕРВЯТНИК
XIV—XVI вв. от собственно русского стерва в значении «падаль».
362