* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
К
' КОЛЬЕ
КОЛ-КОМ втор. пол. XIX в. от франц. collier < лат. collare от collum «шея». XX в. от нем. Kohlrabi < итал. cavole rapa: буквально «капустная репа». XIV в. XVI в.
' КОЛЬРАБИ
' КОЛЬЦО
от вост.-сл. коло «колесо» с помощью суф. -ьце.
' КОЛЬЧУГА
от вост.-сл. кольцо и -уга (состоящий < колец).
' КОЛЯСКА
XVII в. от собственно русского < итал. calesse < славянского коло «колесо».
' КОМАНДА
нач. XVIII в. от нем. Kommando < итал. commando < лат. commend are «вверять, поручать».
' КОМАНДИР
нач. XVIII в. от нем. Kommandeur < франц. commandeur < лат. commend are «вверять, поручать». нач. XVIII в. от франц. commander < лат. commend are «вверять, поручать». XI в. нач. XX в. от общ.-сл. чьмель от кьмель.
' КОМАНДОВАТЬ
' КОМАР ' КОМБАЙН
от англ. combine < лат. combinare «сочетать».
' КОМБИНАТ
нач. XX в. от нем. Kombinat < лат. combin atus «сочетающийся, связанный».
' КОМБИНАЦИЯ
кон. XVIII в. от нем. Kombination < лат. combinatio «соединение, сочетание».
158