* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Д
' ДАМА
ДАМ-ДВУ XVIII в. пер. пол. XIX в.
от франц. dame < лат. domina «хозяйка, госпожа».
' ДАМБА
от голл. < damma «запирать».
' ДАНТИСТ
XVIII в. < франц. dentiste «зубной врач» от dent «зуб» < лат. dens. кон. XIX в. < нем. Data «цифровые данные».
' ДАТА ' ДВАДЦАТЬ
XIV в. от ст.-сл. дъвадесяти. Сращение двух числительных «два» и «десять». XIV в. от ст.-сл. дъвенадесяте.
' ДВЕНАДЦАТЬ ' ДВИГАТЕЛЬ
XIX в. семантическая калька франц. moteur «двигатель, мотор, двигательная сила».
ДВОР
XI в. от ст.-сл. дворъ. Произошло от слова «дверь»: буквально «то, что находится за дверью».
' ДВОРНИК
XVIII в. от собственно русского двор от индоевропейского dvar-. XIX в. от собственно русского дворняга от «дворная, дворовая» (собака). XII в.
' ДВОРНЯЖКА
' ДВОРЯНИН
от общ.-сл. дворъ с помощью суф. -янинъ.
' ДВУРУШНИК
XVIII в. от исконно русского образовано сложением два и рука.
78