* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
В
' ВИСКИ
ВИС-ВЛА XIX в. англ. whiskey, whisky «спиртной напиток», возникло на базе whisquy-beath < гэльcк. uisge-beatha «спиртной напиток, вода жизни», представляющего кальку франц. eau de vie. кон. XIX — нач. ХХ вв. заимствовано из зап.-евр. < лат. viscosus «клейкий, липкий» от viscum «клей». XX в. XX в.
' ВИСКОЗА
' ВИТАМИН
от франц. vitamine < лат. vita «жизнь».
' ВИТРАЖ
от франц. vitres «вставлять стекла».
' ВИТРИНА ' ВИТЯЗЬ
XIX в. от франц. vitre «оконное стекло» < лат. vitrum «стекло».
XV в. от общ.-сл. < др.-исланд. vi-kingr «морской пират», возможно, от вить «добыча». XV в. от общ.-сл. visъn’a < нем. Weichsel «черешня» < лат. viscum «птичий клей».
' ВИШНЯ
' ВКУПЕ
ст.-сл., образовано сращением предлога въ «в» и купа «куча, толпа»: буквально «совокупность».
ВКУС (в физиологии)
XII—XIII в. < ст.-сл. въкусъ «пробование, потребление пищи», образовано с помощью темы -ъ от въкусити «пробовать, отведывать, есть», от кусити «пробовать» < гот. kiusan «испытывать, пробовать, выбирать», kausjan «пробовать, отведывать». кон. XVIII в. XI в. семантическая калька франц. goût «вкус».
ВКУС (чувство изящного) ' ВЛАДЕТЬ
от ст.-сл. влада «власть». 64