* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
Чел — Чел 116 - Чел — Чел местить пхъ по рода л ъ и видам* — отделить признаки случайные отъ существенных*; сло вом*, во в с е х * нвлешях* отыскать мысль, во всем* видимом* отгадать что-то невидимое. Отсюда намеренное изучение явлеш'я Mipa, «наука», и подвиги для ея интересов*. Отсюда открывается неизбежная потребность науки для человека; отсюда жо открывается неле пость образа мыслен т е х ъ , которые оправды вают* существование науки временною, внеш нею пользою, которую она приносите; какъ должна существовать п и щ а , потому-что она есть необходимая потребность нашего тела, точно так* же должна существовать и наука, по тому-что она есть неизбежная потребность нашего разумиаго духа- Отсюда же открывает ся для человека необходимость и словеснаго языка, потому-что, если человеческое мышлеHie по вышесказанному вращается въ области нечувствоннаго, а человек*, можду-темъ, по своей природе, есть существо духовно-чув ственное, и все сворхе-чуветвенное существу ет* для иего только в* той м е р е , въ какой оно какимъ-нибудь способомъоткрывается въ явле ния, то, следовательно, и отвлеченное человече ское мышление на столько можетъ совершать ся, на сколько его отвлеченность воплощается въ чувственное явлеше; полным* явлешемъ мышления служитъ словесный язьп;е. Отсюда происходить полная соответственность между свойствами и процессами мышленш и языка; отсюда и т о , что ребенокъ пи ранее, ни поз же не начнет* говорить, пока не возникнут* въ немъ первыя движения мьннлешя. Въ обла сти чувствования человекъ, имея много обще го съ животными, представляет* столь же мно го особенностей и преимуществ*. Такъ-какъ процессы и потребности тела въ главных* чертахе общи у человека съ животными, то и возникающая оттуда прнятныя и неприятныя ощущешя одинаково свойственны и первому и вторым*. Ощущешя голода и жажды, ра дость при насыщеши , потребность преем ствен на го двпження и покоя, ощущешя холода и тепла, половыя побуждения и т. д., одинаково, не по степени, но по характеру, нспытываются какъ ж и BOTiibiM и, такъ и человеком*. Но у человека, сверхъ-того, ость еще целый ряд* потребностей, а след. п чувствовании, недоступныхъ для Животнаго : это потребность постиженш истины, высшаго насдаждешн изящ ным*, и нравственно-добра ΙΌ депствовашя. Словомъ,человек* не ограничивается областью чувственных* ощущеш'п; ему доступны на слаждения вышечувственныя. Хотя человвчес:ия действия, такъ же как* и действия живот ных*, проистекают* и з * различных* пооуждоHtu, и сильно условливаются ими, т е м * не меииее человекъ властен*, если только захочетъ, стать выше своих* побуждении как*-бы с ильны они ни были, и делать не то, къ чему они его влекутъ, но то, что оиъ избрал* независи мо отъ пхъ внушепйи. Каждый непосредствен но сознаетъ въ себе такую силу; и эта сила есть свобода воли, высеки й и прекрасный даръ, исключительно свопстветнлп одному только человеку,—даръ, ве силу котораго мы можеме сами собою устроить свою жйзнь, но который съ т е м * в м е с т е налагаете па насъ строгую ответственность за каждый поступок*. Ни од но свойство человека не подвергалось столь ким* сомнениям* и опровержениям*; какъ сво бода воли. Вот* назвашя ФИЛОСОФСКИХ* си стем*, отвергающих* въ человеке свободу:" Фатализм*, приносящий человеческую свободу въ жертву неизменнымъ распоряжениям* судь бин; предетермпннзмъ, пе умеющий согласить свободы человеческих* действш съ строгопредопределенным* порядком* мира и истории, и потому уничтожающей е е ; психологически! детерминизме, ВЫВОДЯЩИЙ каждый поступок* человека, пзъ без численных* п часто неза м е т н ы х * вл1Я1пй ЖИЗНИ, предшествующей по ступку;. м а т е р 1 а л п з м ъ , отвергающей въ чело в е к е в с е духовный свойства, вводящей всю его жизнь и историю ве род* ннлешй матеpia.ibHoîi природы, развивающейся по неиз менным* π неотклоннмЫм* законам*. Созна тельность, свобода π разумность въ своемъ соединении сообщаютъ человеку личность; че ловекъ есть лицо: т. е. онъ существует* и действуетъ (если не acLu, то pateßlia) самъ по с е б е , направляясь къ ц е л я м ъ , которыя имъ самимъ самостоятельно избираются. Личность человека была отвергаема какъ материалиста ми, уничтожавшими в с е составные ея элемен ты, такъ и пантеистами, мыслившими чело века какъ временное явление абсолютна го су щества (Шеллингъ и Гегель). Спиноза (см.) придалъ личности человека слишком* высо кий и обширный смысл*. Неудовлетворимость духовных* стремденй] человека н и ч е м * вре менным*, земным*, и неистребимая въ духе потребность равновесия между нравственною заслугою и блаженством*,—потребность, такъ редко исполняющаяся въ земной жизни, за ставляет* предполагать другую жизнь, начи нающуюся после смерти тела. Человъпъ есть Mjwecmw личпо -беземерптое. Ьеземер™ от в е р г а ю т * материалисты; п а н т е и с т ы , хотя и приписывают* человеческому духу безкопеч ное, по времени, пр .!должеше, но продолжен!е