* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
-
167 —
5с тянь — небо, день; х-цзы — Императоръ; х-ся — поднебесная, Китай; х-х — ежедневно. тунь — глотать, поглотить, завладеть. ^ хао — небо, твердь. % сяо — смеяться. 5^г су«г — посылать, провожать, дарить; х-лай — прислать. Щ чжэнъ - я (употребляется тольво Императоромъ). ши — стрела; клясться. и — окончательная частица; жань-х — такъ. ф| ай — глупый, -сть. i£ р£ ^ ^ ^ „ „ „ „ пыль, пылинка, атомъ. да, утверждев1е. Ахъ! о! подле, близво, смежно; рядомъ; х-цы — последова тельно; ям — толвать, ударять; опираться.
^
|Д
сы — ожидать, поджидать, дожидаться.
^ „ берегъ реви; пристань. aw/ — титулъ яму, маркизъ; удельный князь; цель; чжу-х — удельные князья; гаэ-х — цель, стрелять въ цель. Щ хоу — обезьяна. Pf^ „ горло, глотва. „ сухой пров1антъ.
п
ifjfe
^
насыпь, вургавъ, маякъ. Щ „ ожидать, высматривать, наведываться; время; ши-х — время; сы-х — прислуживать; фынъ-х — угождать; х-анъ — спросить о здоровье. — болезнь; скорый, поспешный, торопливый; несчастный, $ f цзи — зависть, реввость, соперничество. [вредный. — родъ, поволев1е, разрядъ; х-пу — генеолопя; юй-х — пернатыя; шуй-х — водныя животвыя. Щ цзу — наконечникъ стрелы, ocTpie. цу — тростникъ, кустъ; цань-х — подстилка для шелковичныхъ червей; хуа-х — купы цветовъ. coy — подстрекать, дразиить собакъ.