
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ГАЙ ГАЗ гра*а Вальтера Bpiencitaro ; правое к р ы л о поноса мусульмански! , преднодпм'ыя АльМансуром*, эмнромъ Эмесскнм* ; въ центре находились латп!архъ 1срусаднмск1П съ ду ховенством*, которое несло древо жнвотворящаго Креста, велик!S магистр* ордена Темнла[непъ и Палестнпек'се бараны съ сво ими вассалами, M естоме сражен iff била от крытая песчаная равнина, на которой за ни сколько лет* передъ тем* другая арМ1Я кре сгоносцевъ, подъ предиодптйлыггпйм ькоролн/ Наварскаго и герцога Вургундскаго, иретер пиля жесточайшее поражеше. [штва про должалась съ величайшим* ожесточением* üo весь деЕгь π на с л я у ю щ е е утро: наконец* мусульманине всадники, приведенные вт» разсгройстпо Хлркямцяип, ударились въ бег ство и оставили крестоносцев*, которые по геройской з а ц ш т Ъ бзллгг большего частою истреблены: 30,000 нзъ и нхъ, въ томъ числе 637 рыцарей поенных* орденов*, лишились жизни IMir свободы; и а г р 1 а р х ъ , Д Х П Н Т О уО Е СП й не более 62 рыцарей, съ трудомъ спаслись, въ Aiipy.; почти исл Палестина сделалась до¬ . бычею победителей. I l L Дп>ла .05 февраля 1У99- Пъ як'спедпцш Фраццузопъ пзъ Египта въ Ciipim, rciiepa.iT· Гюнаннрте двинулся но взлпи.Эль-Арпп1а (см. Артиъ) къ Газе, передъ которою ожидал* его иъ выгодной познцит на Гебронскпхъ вы сотах* Джеззаръ, известный паша Акрскш (см. Джеззарп-паша). Гепера г* Клебер* съ конницею, выстроенною въдве лпнш И ПОД¬ - держанною легкою пехотою генералаЛанна, хтервый удзрилъ -на Туркой* н опрокинул ь нхъ после кратко временна по боя. ве кото ром* особенно отличалась 9¾ ая легкая нолу¬ , бригада. Непргятель HocneujHo отступнлъкъ "Яффе, а Бонапарте овладел* Газою π нлшелъ въ пей весьма значительные военные и жизненные запасы. I i . И SJ, Г А J i A , Газё, река, см. Гаазе. Г А З А , 0 е о д о р * , один* нзъ течь ученых*. Грековъ, которые спос обствовали B e X V ве к е к* распространенно па западе Греческой литературы π ГречеСкаго языка. Онъ ро дился въ Тессалонике и бежал* въ Италию поел* взлг1я е г о -родшп.т Турк.'псп, въ 1430 году; п о т о п е учился ве Мантуе, у Вктгорнно• де - Фельтрс, и занимался списываюемъ Греческих* рукописей; списки его, по изяЕцеству сиоему, почитались драгоценно^ стыв. Наконец* Газа был* профессором* въ Слепне, ικΉύιΐΗ.ί* {1440} академию въ Ферра р е и сделался ея ректоромъ. Слава веодора распростри!пилась повсюду и была т а к ъ вели ка, что въ Ферраре вошло въ обычай сни мать шляпу, проходя мимо его жилища. Изу чивши превосходно Латшсск1Й лзыкъ, онъ был* прлэванъ папою ве Рпме (145ÎJ, зани мался переводами, п.сделался другом* знаменнтаго кардиссала Виссариона, который до ставить ему 6eiie*iujiio ЙЬ Кадабрш. Bnuеллдствш Газа жнлъ въ Риме, Неаполе, гд* (!ТЛЕСЧНci был*, принять королей* АЛЬФОНCOMB И ВЪ КалабрЁйской с в о е й б е н е Ф н ц ш . Он* умер* въ 147S году, üflkb говорили, O t i печали, которую ему причинил* папа Сикстъ I W прннлн* очень холодно одни* п з ъ его переводов*. В* свое время ['аза почитался периым* знатоком* н образцовымъ писате лем* Греческим* й Латинским*. Онъ пере пел* н а Л-тгпнскш язык* Пройлеммы Ари T стотеля таку Ioamia п Александра Афродита ДюаисЬя г - ТакГали- Злгапа; часть тлорешн карпасскаго; О непостижимости ЬожгеЛ нзъ сочннежм А рнстотеля отделешс О животных* (Венецтя, 147ÎÎ); изъ сочиненш Ь ) е о Ф р а с т а отделегие О раemetdaxb (Париже, 1520). Съ Латпнскаю на Греческш: Цицерона О старости (Ингольштадтъ, 15tiC; Париж* 1628)j Cous Сци~ nioua, изъ книги « О РеспубликЪи (Базель, Г А З А , главный городъ пъ Мттдш Астро- 1558]. Собственное со Ί H i i e n i е его, Грсиеская штенской, пли Лтропатене (ем. зтр trotio), граммаптка , Γραμματική tioaytîy^ въ че на равнине къ северо-востоку отъ Статапзен, тырех* отделениях*, по методе Апполлон>в въ ростогшш 450 мплïapin от* Экбатяны π Д π скола, также пользовалась въ свое время Артаксатьт; некогда летнее великолепное величайшею славою. Эразмъ Роттерданск1й местопребывание Мпд111скпхъ царей- Дрепше и,tpyiie переводили ее на Лагннсл1п язык*,- а. ве могли нахвалиться, Описывая ея колос иа Греческом* н Латинском* языках* она сальные чертоги ц а р е к îe и огромны я с т е была издана множество рязъ (первоначально п ы . Французппй путешественник* Ulap- в ъ Венецш, у Альдо Манучи, I4&5); подлииденъ нашел* развалины этнхъ зданш на п о ннкъ руно л пен дйныне хранится в ъ Нюренловине пути между Тебргноыъ (Тяврисоиъ} берге. АоонскШ монахе НСОФИТЪ нздалъ, в* я MjflHe. Златоуста;