* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
вин - 35С — В И Н отличаются вежливостью и образованпостпо. Винчестер* считается одним* нзъ древ нейших* городовъ Англи1: полагают*, что онъ находится ла месте Venta Belgarum Птодомея π Антонина ; о н * былъ некогда столицею у западных* С а к с о н ц е в * (Вестсекса), оставаясь долго резидентен) королей н после Эгберта. Тогда въ иемъ было 90 церквей п часовень с * кодлепумамн и мо настырями; торговля его поддерживалась яр марками и складкою въ немъ шерсти. П о с л е завоеван! я Англш Норманнами, когда Л о н д о н * мало по малу прюбреталъ значеше сто лицы, Винчестере начале упадать; падете его ускорилось отъ перемещения торговли ш е р с т ь ю , и особенно ж е уничтожением* мо настырей, п р и Г е н р и х е V I I I . Винчестер* много также пострадал* во время междоусоб н ы х * войн*. молодой ученике превзошел* его, не п р и нимался более за живопись. К р о м е природ н ы х * д а р о в а ш й , которыми судьба такъ ще дро наделила Леонарда, онъ былъ е щ е весь ма трудолюбив* и прилежен*, с ъ жадностью изучал* все, что только казалось ему достой ным* вниманш π любопытства. Посвятпвъ себя совершенно наукам* п художествам*, о н * старался всегда отеискнвать всему при чину, следил* природу как* живописец* и какъ натура лист* и Н е редко на лобномъ месте, п р и казни преступников*, или иа веселом* пиру, замечал* онъ действ in страстей на человека , часто съ карандаше»* въ р у к е ловндъ сходство поразившей его Ί · Π зЕономш. П и ш у т * , что однажды онъ нарочно созвалъ къ себе толпу простолюдшювъ н уго щ а я пхъ обедом* и виномъ, списывал* их* веседыя и забавпыл лица. Винчи владел* также р е з ц о м * ваятеля, и въ этомъ искусстве наставникомъ его былъ тотъ ж е Веррокго, который быдъ более скульпторе, чемъ жи вописец*. Ломаццо п и ш е т * , что онъ имел* н з * р а б о т * Винчи голову Спасителя, сделан ную пзъ глины; I u c y c * представлен* былъ нъ юности, лице его являло необыкновенное спокойствие и мудрость. Т о т * ж е Ломаццо упоминает* о превосходном* барельефе Л е о нарда, на которомъ и з о б р а ж е н * конь. Ф Л С Ф. И ОО * В И Н Ч И , Леонардъ, L e o n a r d o da V i n c i , родился 1452 г о д а , блпзъ Ф л о р е н ц ш , въ Валде-д'Арпо, въ замке В и н ч и ; отецъ его, П е т р ъ В и н ч и , небогатый дворянииъ, занималъ во Ф л о р е н ц ш должность n o T a p i y c a . Заметив* въ с ы н е необыкновенныя с п о собности къ р н с о в а ш ю , онъ отдалъ его въ ученье къ другу своему, живописцу А н д р е ю В е р р о к ш . B e короткое время Леонардъ о к а залъ удивительные успехи. Учитель велелъ ему написать ангела иа картине : « К р с щ е ж е I u c y c a i i , которую онъ с п е ш и л * кончить. У ч е н и к * так* х о р о ш о исиодннлъ приказаше, что его ангел* былъ лучше всей картппы; п о вествуют*, что B e p p o i d o съ техъ п о р * , какъ Словом*, Л е о н а р д * да Винчи быдъ велики! живописец*, скульпторе, зодчш, инженер*, славный механик*, математике, литератор*, п о э т * π музыкант* ; оиъ самъ и з о б р е л * и сделадъ особаго рода лиру о двадцати четырехъ струнахъ, на которой пгралъ весьма и с к у с н о ; опъ былъ н отличным* скрипа ч е й * въ свое время; г р И Ф * его скрыпкп былъ обыкновенно с е р е б р я н ы й , въ виде конской головы, и вероятно собственной его работы; Винчи слыл* и отличным* е з д о к о м * , владелъ оружием*, какъ искусный боецъ, ода ренный необыкновенною с и л о ю , сгибал* б е з * труда толстыя куски ж е л е з а , ломал* подковы, поднимал* болыгая тяжести и сво ею гимнастикою могъ бы удивить любаго ныпешпяго акробата. Впнчи былъ с т р о е н * , высокаго роста, кренкаго сложен! л, в о о б щ е пре к расной и а рун; н ости, имел* приятный голосе, чистую нравственность п доброту душевную. TaiÜM блестящая качества, обратили на него BiiIiMaiiic всей Италш. Герцогъ Мнланскп( Лудовпк* С ф о р ц а , покровитель паукъ и ху д о ж е с т в * , пригласил* (1489) Леонарда в*