* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
ВЕД - 184 - ВЕД па въ разговорах* своихъ с ъ А рджуномъ (въ Бхагавад*-Гите) пазывасгъ только три В е д ы , какъ-бм давая знать, что онъ с о о б щ н л ъ смерт н ы м * именно не б о л е е т р е х * (см. Мигаб.гарата). Отрывки А т а р в ы - Веды заключа ю т с я въ следу ю щ нхъ творешяхъ: T r a n s l a t i o n o f the M o o n d u k (Mandhaka) O p o i i i s h a d o f t h e T J t h u r v a - V e d , a c c o r d i n g t o t h e gloss o f t h e c e l e b r a t e d S h a n k a r a - C h a r y a ; by Bammo· b u n -Roy; C a l c u t t a , 1819; — Specimens o f t h e B r a h m u n u i n t h e A t h a r v a V e d a , by W a r d (въ его V i e w s , η п р о ч . , I V , с т р . 93—99). С в е р х ъ т о г о в ъ сочппешяхъ Колт.брукаи Б он па, к о т о р ы я мы прпводнлн , есть - переводъ Одного гимна нзъ Атарва-Веды В с ъ отн книги, какъ и прлппсаппыя А н к е тнлемъ-дю-ПеррономъЗороастру, содержать въ с е б е , л π странному случаю, к о т о р ы й ч р е з вычайно трудно объяснить, самыя высок(я божественныя истины, самыа возвышенный мысли (liaiIprι м е р ь , Б о г ъ подумал*—создам* л M i p t i t - H MÎpi.i бы.нг у ж е созданы) н в м е с т е с ъ темъ самыя емьтппыя н самьтя нелеиыя, ч т о б ъ не сказать глупыя идеи. Прибавить должно π т о , что в с е B b i c O K i a истины н идеи, заключающаяся въ Ведахъ, доетупиы только самому малому числу пзбранлыхъ брахмшюиъ, к о т о р ы е убаюкиваюсь разеудокъ народа раз ными вымыслами ндагатъ пищу ненасытному е г о любопытству и легковерию расказами о девяти «аватарахьн, понлощешяхъ Вишну (см. Впишу), о романнчеекпхъ приключениях* K p n u i H b i Рамы, н другими занимательным π или наставительными сказками. Когда пзуч е ш е древних* писателей б ы л о въ Инд i n рас пространено б о л е е нежели т е п е р ь , • и преи мущественно между брахмпиамн Капьякубд а ; п , ученые ж р е ц ы получали о с о б е н н о е лрозиаше по числу В е д ь , к о т о р ы м и они п р е имущественно занимались. Такъ например'!., если кто изучи ть одну только Веду, не получалъ никакого прозвища; изучивши! д в е Ве ды назывался ЬвивеЬи* кто научилъ т р и — триаедп, а кто п р о ш е л ъ в с е ч е т ы р е — « в турведи и.т, по простонародному пронзпоi i i e i i i i o , даос, титре, чоубе-веди 1 ж е р т в о п р т ю ш е ш я π о о р а з * п о с т р о е т я храмопъ, подобно какъ Книга Л с в н т о в ъ ; но Сама-Веда научаетъ искусству предсказашй н в о р о ж б е , Атарва-Веда — чаровашлмъ, тай нам* натуральной маг in п сверхъ т о г о судеб ной астрологш π заговорам*, а псе ото , ко нечно, не пместъ н и к а к о г о сходства съ кни гами Моисеевыми. Согласимся въ томъ, что Ицгпйская ре.ннтя нмеетъ много обрядовъ, гходныхъ с ь 1удеиеклмп, нанрнмеръ умооеI i i n , з а к ш т м ъ 1 Ю . ю ж с н н ы я о ч и щ е н 1 я , л проч.; но обряды отп совершались древними еще гораздо п р е ж д е за к оно поло ж сшя Моисеепа. К р о м е т о г о Веды, въ соединен! и с ъ у па веда ми, ведангамн и упаигами, или ц е л ы й круге с в я щ е и т лхъ к н т ъ Нпдовъ, о б ъ я с н я ю т * «сд> пауки в о о б щ е π этимъ р е з к о отличаются отъ священныхъ книг* в с е х ъ другихъ пародов*, к о т о р ы я , собственно говоря, суть большею частно п.ш историческая, п.ш Ф И Л О С О Ф С К И , п.ш ιipaBernеиныя , и касаются Ф И З И К И , а с τροπονΐιι, естественной п с т о р ш и п р о ч и х * наукъ, только по м1;ре п х ь отношен!» къ ре.niriii. О т с ю д а можно заключит!., что законы Н н допъ заимствованы изъ какого-то другаго, во все непзвестиаго источника. Неды переведены, неизвестно кемъ, на T a мульскш языке,и списокъ э т о г о перевода хра нится пъ К о р о л е в с к о й П а р и ж с к о й библиоте к е ; сверхъ т о г о брать знпмеинтаго ЭиренгъЗпба (см- э т о имя), Д л р а - Ш у к у г ъ , жпвшгй в ъ Х \ П с т о л е т ш , и известный с в о е ю сынов нею л ю б о в ь ю , а е щ е б о л е е л ю б о в н о къ наукамъ и художествам*, сам* перевелъ некото р ы я места Ведъ, п р о ч е е ж е приказал* персвесть для с в о е г о у π о т р е и. ι с шя па Перейден ift язык*. Желаюпи'е читать п о д р о б н е е о Ве дах*, могутъ пользоваться с л е д у ю щ и м и сочпнешямп • A s i a t i c Researches, т. V I H , стр. Г 5 — 4"fi, г д е находится превосходная статья МЭ Кольбрука : О н t h e V e d a ' s , o r sacred w r i t i n g o f t h e H i n d u s ; D n Pons. L e t t r e s édifiantes, 2 издаше, т. X I V , стр. 7ч; D o w ' s H i s t o r y of H i n d u s t a n ; Лондон*, 17Ö8, 3 тома; Sonnerat, V o y a g e a u x Indes O r i e n t a l e s , т. I с т р . 911; C r a w f u r d ' s Researches o n ancient a n d m o d e r n I n d i a , Лондон*, 1817, 3 тома, т . I , 185 — 187; V e d a n M o d i Taringîш, o r a D e s c r i p t i o n o f tbe d i f f e r e n t r e l i g i o n s , s e c t s a n d ceremonies o f the H i n d u s , t r a n s l a t e d f r o m t h e Sanscrit into E n g l i s h by Maharaja K a l u k i s h e i i B a h a d u r . Cal c u t t a , 1831; Researches i n t o t h e Uifttue and f t M n o r i e писатели полагали, ч т о И п д ы п о черпнули с п о ю р е . ш п ю н з ъ Ветхаго Завета, и что Неды н м е ю т ъ большое с х о д с т в о с ъ « П я тн1шпж1емьл М о и с е е в ы м * . I I пь самомъ д е л е , Рнгъ-Вггда, п о д о б н о книге Бьптя, предста вляет* i i c T o p i i o создашя M i p a ; Яджуръ-Веда описываеть духовные о б р я д ы , перемонш.