
* Данный текст распознан в автоматическом режиме, поэтому может содержать ошибки
BOK - 227 - BOR ся пъ Hea поль, где Королева Анна привялаего очень благосклонно: подагаютъ, чтовъ угод ность ей, онъ написалъ Декамерона. СочиHCHie это поставило его на степень пернаго Ита.плнскаго прозаика. П о смерти отца своего, сделавшись независим ымъ, онъ п о селился во Флоренции; тамъ ученыя его за нят] я прерывались забавами и некоторыми порученгями, которыми почтили его сограж дане. Б:;ккачч'о былъ избранъ для приглаше шя Петрарки обратно нъ Падуу. и для объявлешл знаменитому поэту , что имЪше отца его, некогда иэгнаннаго и умершаго въ ссыл к е , возвращено сыну,Черезъ несколько летъ, Боккаччю, и с т о щ и в * небольшой достатокъ свой на покупку д о р о г и х * книг* и на забавы, прибегнул! къ П е т р а р к е , который не отка зал* ему въ помощи; онъ да вале ему советы относительно литературнмхъ заняли и самой жизни. Ему особенно обязапъ Боккаччю пе ременою своего образа жизни. Повыл безпокойства во Ф . ю р е н ц ш побудили его отпра виться въ Чертальдо , въ свое небольшое поместье , чтобы тамъ СПОКОЙНО продол жать своп труды. Боккаччю писалъ прежде на ИтаЛ1янскомъ языке и единственно для забавы; но тогда онъ пзддлъ мнопя у ч е ныя и нсторическ'я сочинешя на ЛатинCiioмъ языке ; въ одномъ нзъ нихъ онъ собралъ в с е миоологичесгйл сведен!л , разееяиныл въ творен !я хъ древни хъ. O t i e х о р о ш о знал* Гречеппй языкъ, и на свой счеть вы звал* ученаго Леонт1Я Пилата Оессалошйскаго изъ Венецш во Ф л о р е н щ ю , содержалъ его три года нъ своемъ доме, чтобъ выучить ся у него Греческому языку , разбпралъ съ ннме Г о м е р а , и переводнлъ его на Литинск1Й языкъ. Боккаччю первый досталъ изъ Грец1и списки H i i a i M и Одиссеи , и не щадилъ ни трудовъ, ни издера;екъ для прюбретешя Греческпхъ и Латинскихъ рукописей. Онъ употреблял* все свое вл]лше, чтобъ воспла менить свопхъ современников* къ позианпо Греческаго языка, π ввести въ употреблеше изучеше древннхъ писателей. У в а ж е ш е , к о торое онъ прюбрелъ между согражданами, было причиною, что его два раза посылали по весьма кажнммъ деламъ къ папе Урбану V . Возвратившись пзъ Р и м а , онъ принял* на себя трудную, но весьма лестную обязан ность- Данте издавна былъ предметом* его удивлен1я ; Флорентинцы , преследованное некогда своего великаго соотечественни 1 к а , желая почтить память Данта, учреди ли тогда публичную каеедру для изъяспешя его CTuxOTBOpenift. Каеедра поручена была Б о к к а ч ч п о , который занимался этою долж ностью с * необыкновенным* ркешемъ, π да же тем* разстроилъ свое здоровье. ИзнЪCTieOCMepTH Петрарки е щ е больше п о р а зило Боккачч1л, и онъ умеръ 21 Декабря 1375 года, въ Чертальдо. Боккаччю можетъ назваться отцемъ Итал'янской прозы. И з * стихотворных* про изведешй е г о , большая почма I l F i I o s l r a t o за ключает* в* с е б е множество прекрасных* элегических* с т р о ф * ; но неона составила славу Бокклчч1я; е щ е менее его *Тезеида», которую литераторы почитают* первымъ опытом* эпической поэмы въ H i a i i i i . Къ этой же категорш сочинешй относится Дру гая его поэма JNimlaIe Fiesolano , также L.'Aniorosa vîaione. подражание «ТргумФамъ» П е т р а р к и , и Ахмедь, пастушеская поэма, первая въ этомъ р о д е въ новой словесности. Это сочине]не почитается лучшимъ между предъндущимп ; въ немъ есть картины нростыя и грацюзныя; око писано стихами и п р о з о ю . Можетъ быть, !Ахмеды* привел* Боккаччю къ его настоящему призванно. Стпхъ его не довольно свободен*; его sonett i η canzone тяжелы для того времени, когда гармонпческ!е СТИХИ Петрарки были у всехъ в* устах*. I l o ла то Биккаччю создал* Итал! ласкую прозу. Его сочинешя : Филоскопо ( F i l o s c o p o ) , Любовь Фг'аметты {L'amorosa F i a m e t t a ) и Лабиринта любви ( C o r b a c c i o ) были, некоторым* о б р а з о м * , впедешемъ къ «Декамерону η , который составил* его сла ву. Декамероне [Десять дней) состоитъ изо ста повестей, разсказакнмхь въ одной заго родной вилле обществом!, молодыхъ людей, которые убежали пзъ Ф л о р е п ц ш отъ м о р о вой язвы. Въ и Декамероне» есть много мест*, противных* строгому прилично; но это о б стоятельство можно объяснить и извинить нравами того времени и той страны, для к о т о р о й писал* Боккаччю. C u e p x * тело, о н * написалъ несколько сочинешй на Латин ском*: Родословная боговв(Genaalogiaäeoгшп), О жизни знаменипгыхъ мужей, и DteCHb (De casihus virorum et Jemtnarum iUiistrhim), и проч. Г р а ф * Вальделдп издл ι* жизнеописание Боккачч!Я. Полное исчисление в с е х * главнейших* издавш Боккаччш м о ж но найти въ книге B i o g r a p h i c a l D e c a m e r o n 1